九晨陪圣膳,万岁奉承明
出处:《奉和九日幸临渭亭登高应制得明字》
唐 · 窦希玠
銮舆巡上苑,凤驾瞰层城。
御座丹乌丽,宸居白鹤惊。
玉旗萦桂叶,金杯汎菊英。
九晨陪圣膳,万岁奉承明。
御座丹乌丽,宸居白鹤惊。
玉旗萦桂叶,金杯汎菊英。
九晨陪圣膳,万岁奉承明。
拼音版原文
注释
銮舆:皇帝的车驾。凤驾:装饰有凤凰图案的马车。
瞰:俯瞰。
层城:层层叠叠的城墙。
御座:皇帝的宝座。
丹乌丽:色彩鲜艳如丹鸟。
宸居:皇宫。
白鹤:象征吉祥的白鹤。
玉旗:玉制的旗帜。
桂叶:桂花的叶子。
金杯:金色的酒杯。
汎:漂浮。
菊英:菊花的精华。
九晨:清晨。
圣膳:皇帝的膳食。
万岁:对皇帝的尊称,表示永远。
承明:侍奉光明的君王。
翻译
皇帝的车驾巡游上苑,凤凰装饰的马车俯瞰层层宫墙。华丽的御座如丹鸟般艳丽,皇居之地让白鹤也为之惊动。
玉制的旗帜在桂叶间飘扬,金色的酒杯中盛满菊花精华。
在清晨陪伴皇帝享用圣餐,永远忠诚地侍奉光明的君王。
鉴赏
诗中描绘了一场皇帝出行的壮丽景象。"銮舆巡上苑"写出了皇帝乘坐华美的车驾前往郊外的场面,显示了帝王出行的威仪。"凤驾瞰层城"则是从高处眺望都城的壮观,凤驾象征着尊贵和权力。
"御座丹乌丽"一句中,"御座"指皇帝坐的地方,而"丹乌"可能是指华美的帐幕或装饰物,整体表达了皇帝所在之处的庄严与美丽。"宸居白鹤惊"则写出了宫中的清幽和平静,宸居为皇宫的代称,而白鹤则象征着纯洁和祥瑞。
接下来的"玉旗萦桂叶"、"金杯汎菊英"两句,更是描绘了皇帝出行时随行物品的华丽。玉旗和金杯都是用贵重材料制成,分别与桂叶和菊英相搭配,展现了皇家的富贵和对美好事物的追求。
最后两句"九晨陪圣膳"、"万岁奉承明"则表达了诗人对皇帝的敬仰和祈愿。"九晨"可能指连续多日的陪伴,而"圣膳"则是对皇帝饮食的尊称;"万岁"是常用来祝颂皇帝长寿的话,"奉承明"则表达了诗人对皇帝恩泽的接受和传承。
整首诗通过对皇家车驾、宫殿、随从物品以及对皇帝的敬仰等方面的细腻描写,展现了盛唐时期的豪华与权力。同时,也反映出诗人窦希玠在政治文化背景下的谨慎态度和艺术追求。