腐儒疏懒意,白水看行舟
出处:《送邻守邂逅祭酒李公》
宋 · 周南
早作将吴守,临分御李侯。
清醇瞻耇老,省素共晨羞。
乡里终全活,人家更小留。
腐儒疏懒意,白水看行舟。
清醇瞻耇老,省素共晨羞。
乡里终全活,人家更小留。
腐儒疏懒意,白水看行舟。
拼音版原文
注释
早作:早早地。将:去往。
吴守:吴地官员。
临分:分别之际。
御:指挥。
耇老:年长者。
省素:省视简朴生活。
晨羞:早餐的喜悦。
乡里:家乡。
全活:保全生命。
小留:安居乐业。
腐儒:迂腐的书生。
疏懒意:懒散的心思。
白水:清澈的水。
行舟:行进中的船只。
翻译
早早地准备去吴地任职,分别之际接受李侯的指挥。恭敬地瞻望年长者,清晨省视简朴生活,共享早餐的喜悦。
家乡的人们最终保全了生命,家家户户得以安居乐业。
我这个迂腐的书生心生懒散,只愿静观白水,欣赏行舟之景。
鉴赏
这首诗是宋代诗人周南所作的《送邻守邂逅祭酒李公》。诗中表达了对友人吴守和祭酒李公的敬意与离别之情。"早作将吴守"描绘了早起准备与吴守告别的情景,"临分御李侯"则写出了与李公即将分别的时刻。"清醇瞻耇老"赞美了李公的德高望重,"省素共晨羞"则体现了清晨简朴的礼仪。诗人希望乡里能因他们的治理而得以保全,百姓生活更加安宁,"人家更小留"表达了对家乡的眷恋。最后,诗人以"腐儒疏懒意"自谦,表示自己虽为书生,但对友人的离去仍满怀关注,如同白水旁静观行舟,寓含深情。整体而言,这是一首情感真挚,充满对友人和民生关怀的送别诗。