红树晓莺蹄,春风暖翠闺
出处:《阳春怨》
唐 · 许景先
红树晓莺蹄,春风暖翠闺。
雕笼熏绣被,珠履踏金堤。
芍药花初吐,菖蒲叶正齐。
藁砧当此日,行役向辽西。
雕笼熏绣被,珠履踏金堤。
芍药花初吐,菖蒲叶正齐。
藁砧当此日,行役向辽西。
拼音版原文
注释
红树:指开着红色花朵的树,或因光线作用看似红色的树木,此处象征春日美景。晓莺:早晨的黄莺,以其啼声清脆悦耳,常用来表现春天的生机。
春风:温暖和煦的春天之风。
翠闺:翠绿色的闺房,泛指女子居住的华丽房间,‘翠’形容房间装饰的华美。
雕笼:雕刻精美的鸟笼,这里可能比喻为闺房内的精美装饰。
绣被:绣有花纹的被子,显示生活的奢华。
珠履:镶嵌珍珠的鞋子,古代贵族或富家子弟所穿,表示穿着者的身份高贵。
金堤:坚固而华丽的河堤,‘金’形容堤岸的坚固与辉煌。
芍药花:一种春季开花的草本植物,花朵大且美丽,常作为观赏植物。
菖蒲:多年生水生或湿生草本植物,叶剑形,常用于园林绿化。
藁砧:古代对丈夫的隐喻,‘藁砧’原指制作丧葬用具的材料,后转义指代丈夫。
行役:因服劳役、兵役等在外奔波。
辽西:泛指古代中国东北边远地区,这里用来指代远方。
翻译
红树上黄莺清晨啼叫,春风吹暖了翠绿的闺房。精美的鸟笼散发着熏香,绣花被温馨,珠鞋轻踏在金色的河堤上。
芍药花开正含苞待放,菖蒲叶子排列得整整齐齐。
在这美好的日子,丈夫却远赴辽西服役去了。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日里富贵生活的场景,通过对细节的精致描写,展现了诗人对于即将远行的怨恨之情。
"红树晓莺蹄,春风暖翠闺。" 这两句描绘了一片春色中,红色的花树在晨曦中显得格外鲜明,而春风温柔地拂过精致的窗棂,营造出一个温馨而富丽的室内环境。
"雕笼熏绣被,珠履踏金堤。" 这两句则写出了室内的奢华装饰和主人珍贵的穿着。雕笼中的香气与精美的织物相得益彰,而珠履踏在金色的台阶上,更是显示了主人的高贵身份。
接下来的 "芍药花初吐,菖蒲叶正齐。" 描述了一场春日之中植物初生的生机。这两种植物的细节描写,不仅丰富了画面,也烘托出一个生长与繁盛的季节。
然而,在这美好景象之后,诗人却突然提起远行的苦楚: "藁砧当此日,行役向辽西。" 这里“藁砧”指的是古代旅行时所用的草席和砧板,用以安置马匹,诗人借此暗示了即将踏上旅途的劳顿与孤独。"行役"一词则更添了一份军旅生活的辛酸。而辽西,一向被认为是边塞苦寒之地,这里的远行不仅是身体上的长途跋涉,更有精神上的寂寞和对美好生活的留恋。
总体而言,此诗通过对春日富贵生活的细腻描写,到最后一转笔锋,突然揭示了主人即将面临的远行苦楚,表达了一种生离死别的情感波动,是一首情感丰富、意境深远的古典诗篇。