山光浮夜气,柳色媚春波
出处:《过白鹤寺》
宋 · 王柏
小泊古兰若,双槠发旧柯。
山光浮夜气,柳色媚春波。
僧类胡孙瘦,农师盗伯多。
野人时问我,新守政如何。
山光浮夜气,柳色媚春波。
僧类胡孙瘦,农师盗伯多。
野人时问我,新守政如何。
拼音版原文
注释
小泊:暂时停留。古兰若:古老的寺庙。
双槠:两棵槠树。
发旧柯:展示老枝。
山光:山间的月光。
浮夜气:在夜晚的雾气中浮动。
柳色:柳树的新绿。
媚春波:映衬着春天的湖面。
僧类:僧侣们。
胡孙:比喻胡须稀疏的人。
瘦:清瘦。
农师:农夫。
盗伯:勤劳多产的人。
野人:乡亲们。
时问:时常。
新守:新来的太守。
政如何:施政情况如何。
翻译
我在古老的兰若暂时停留,两棵槠树展示着老枝的风貌。山间的月光在夜晚的雾气中浮动,柳树的新绿映衬着春天的湖面。
僧侣们如同胡须稀疏的猴子般清瘦,农夫们像盗伯一样勤劳多产。
乡亲们时常向我询问,新来的太守施政情况如何。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的山林景象和诗人与世隔绝的情境。"小泊古兰若,双槠发旧柯",表明诗人暂时停留在一座古老的寺庙旁,周围是古树参天,环境幽深。"山光浮夜气,柳色媚春波"则通过对自然景色的描写,表现出一种超然物外的情怀。山光在夜晚显得特别柔和,与春日的柳絮相结合,营造出一幅生机勃勃的画面。
然而,在这宁静的自然氛围中,也透露出一些世俗的声音。"僧类胡孙瘦,农师盗伯多"可能暗示着寺庙中的僧侣与外界的联系,以及他们之间的种种往事。而"野人时问我,新守政如何"则显示诗人虽然隐居,但仍旧关心世俗之事。即便是在这样的环境中,诗人的身份和其所承担的社会责任依然被外界所牵挂。
整首诗通过对自然美景与内在情感的描绘,以及对现实生活点滴触及,展现了诗人独特的心境和对世界的深刻洞察。