居然挺挺过苍柏,胜似萧萧种白杨
出处:《次竹溪韵跋志仁工部柞木诗 其一》
宋 · 刘克庄
冥搜险韵搅枯肠,音义时乎取断章。
吾窭仅能茅破屋,君材真可栋明堂。
居然挺挺过苍柏,胜似萧萧种白杨。
识草木名须博览,夜窗灯火恰新凉。
吾窭仅能茅破屋,君材真可栋明堂。
居然挺挺过苍柏,胜似萧萧种白杨。
识草木名须博览,夜窗灯火恰新凉。
注释
冥搜:竭力寻找。险韵:艰深的韵律。
搅枯肠:绞尽脑汁。
吾窭:我(的才学)贫乏。
茅破屋:破旧的茅屋。
君材:你的才华。
栋明堂:建造大堂。
居然:竟然。
挺挺:挺拔。
过:超过。
苍柏:苍翠的柏树。
萧萧:形容风吹动的声音。
种白杨:种植白杨。
识:认识。
草木名:草木的名字。
博览:广泛学习。
夜窗灯火:夜晚的窗边灯火。
恰:恰好。
新凉:清凉。
翻译
竭力寻找艰深的韵律,绞尽脑汁写诗我的才学仅够盖破屋,你的才华足以建大堂
你如同挺拔的苍柏般出众,胜过那随风摇曳的白杨
认识草木需广泛学习,夜晚窗边灯火照亮清凉的学习时光
鉴赏
这首诗是宋代诗人刘克庄的作品,名为《次竹溪韵跋志仁工部柞木诗(其一)》。从字里行间,我们可以感受到诗人深厚的文学功底和对友人的高度评价。
“冥搜险韵搅枯肠,音义时乎取断章。” 这两句表达了诗人在创作过程中孜孜不倦地追求独特的韵味和深刻的意义,不断剪裁和挑选,以期达到完美的艺术效果。
“吾窭仅能茅破屋,君材真可栋明堂。” 这里诗人以谦逊的态度自比为简陋的茅屋,而将友人的才华比喻为能够支撑起宏伟建筑的坚实柱梁,表达了对朋友才华的极高赞赏。
“居然挺挺过苍柏,胜似萧萧种白杨。” 这两句诗中,“挺挺”形容树木的挺拔而立,而“苍柏”常象征着长寿与坚韧。将友人比作能够超越古老苍劲柏树的白杨,意味着对朋友生命力和品格的深刻认可。
“识草木名须博览,夜窗灯火恰新凉。” 这两句则透露出诗人在研究和学习自然界植物时的专注与勤奋,即使是在夜深人静、只有灯光照亮时分,也依然保持着清新的心境。
整首诗通过对比和形象的运用,展现了诗人对友人的高度评价,以及自己对文学创作的严谨态度和不懈追求。