心存阙下还忧畏,身在樽前且笑歌
出处:《同年魏介之会上作》
宋 · 范仲淹
寒苦同登甲乙科,天涯相对合如何。
心存阙下还忧畏,身在樽前且笑歌。
闲上碧江游画鹢,醉留红袖舞鸣鼍。
与君今日真良会,自信粗官乐事多。
心存阙下还忧畏,身在樽前且笑歌。
闲上碧江游画鹢,醉留红袖舞鸣鼍。
与君今日真良会,自信粗官乐事多。
拼音版原文
注释
寒苦:艰难困苦。甲乙科:科举考试的高名次。
天涯:远方。
合如何:怎么样,如何应对。
阙下:朝廷。
忧畏:忧虑。
樽前:酒席前。
笑歌:欢笑。
碧江:清澈的江面。
画鹢:装饰华丽的游船。
红袖:女子的衣袖,借指美女。
鼍:扬子鳄,古代乐器名鼍鼓。
良会:美好的聚会。
粗官:低微的官职。
乐事多:快乐的事情很多。
翻译
我们一同经历艰难,如今高中甲乙等科,即使身处遥远之地,相视而笑又如何。心中仍忧虑朝廷之事,虽然身处酒宴前,暂且欢笑自娱。
闲暇时泛舟碧江欣赏画船,喝醉后挽留佳人共舞鼍鼓声中。
今日与你相聚实属难得,我这个微官也觉得快乐之事颇多。
鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹的作品《同年魏介之会上作》。诗中表达了诗人与同年好友魏介之在聚会中的情感交流和生活态度。首句“寒苦同登甲乙科”描绘了他们共同经历艰难,通过科举考试得以提升的情景,显示了深厚的友情。接下来,“天涯相对合如何”表达了两人虽然身处异地,但相聚的喜悦和对未来的期待。
“心存阙下还忧畏”反映出诗人虽身居高位,但仍心系朝廷,带有责任感;“身在樽前且笑歌”则体现了他们在聚会中的轻松愉快,暂时忘却忧虑,享受当下。诗人通过“闲上碧江游画鹢,醉留红袖舞鸣鼍”两句,描绘了宴会上的热闹场景,自己乘船游玩,伴以美女舞蹈,展现了生活的乐趣。
最后两句“与君今日真良会,自信粗官乐事多”点明了此次聚会的重要性和诗人对自己职责的乐观态度,认为尽管官职不高,但能与好友共度欢乐时光,本身就是一种快乐。
总的来说,这首诗情感真挚,既有对友情的珍视,又有对生活的热爱和责任的担当,展现了范仲淹作为士大夫的风范。