林下野僧应笑我,半年旌旆四曾来
出处:《留题洛北罗汉阁》
宋 · 寇准
地高阁迥宜闲望,望尽云山首懒回。
林下野僧应笑我,半年旌旆四曾来。
林下野僧应笑我,半年旌旆四曾来。
拼音版原文
注释
地:地点。高阁:高楼。
迥:遥远。
宜:适宜。
闲望:悠闲地观看。
首:头。
懒回:不愿回头。
林下:山林之中。
野僧:野外的僧人。
应笑我:可能会嘲笑我。
半年:半年时间。
旌旆:旗帜。
四曾来:已经来了四次。
翻译
站在高高的楼阁上最适合悠闲远望,眺望远处的山峦直到眼睛都不愿再转回来。山林中的野僧或许会笑我,因为半年内我已经四次带着旗帜来访了。
鉴赏
这首诗是宋代寇准所作的《留题洛北罗汉阁》。诗中描绘了诗人身处高阁,视野开阔,适宜悠闲远眺的场景。他眺望远处的云山,却被美景深深吸引,以至于不愿回头。诗人想象着山中的野僧可能会笑他频繁来访,短短半年内已经四度造访此地。这表达了诗人对罗汉阁的喜爱以及与僧人之间友情的深厚。诗中寓含了诗人对自然景色的欣赏和对友情的珍视之情。