佐幕暂来光右席,还家聊去植芳篱
出处:《次韵次中寄莘老学士》
宋 · 苏颂
曾见台乌朝夕飞,尚稽双凤浴天池。
远方随牒应难久,同好弹冠即有期。
佐幕暂来光右席,还家聊去植芳篱。
睢阳老尹钦才望,待看同升赞盛时。
远方随牒应难久,同好弹冠即有期。
佐幕暂来光右席,还家聊去植芳篱。
睢阳老尹钦才望,待看同升赞盛时。
拼音版原文
注释
曾:曾经。见:看见。
台乌:乌鸟。
朝夕:早晚。
稽:等待。
双凤:两只凤凰。
浴:戏水。
天池:天空的池塘。
远方:远处。
随牒:随着任命。
应:可能。
难久:难以持久。
同好:志同道合的人。
弹冠:准备出仕。
期:时期。
佐幕:辅佐幕僚。
暂来:暂时前来。
光:增添光彩。
右席:尊贵的位置。
还家:回家。
聊去:姑且。
植:种植。
芳篱:美丽的篱笆。
睢阳:地名,古县名。
老尹:年长的官员。
钦:尊敬。
才望:才能和声望。
待看:等待看到。
同升:一同升迁。
赞盛时:赞美盛世。
翻译
曾经见过朝暮飞翔的乌鸟,还在期待凤凰在天池中戏水。远方的任命恐怕难以长久,志同道合的朋友很快就能一同出仕。
暂时担任幕僚为右席增光,回家后就种上花草装饰篱笆。
睢阳的老尹敬重你的才华声望,期待我们共同见证繁荣昌盛的时刻。
鉴赏
这首诗是宋代诗人苏颂所作的《次韵次中寄莘老学士》。诗中通过描绘乌鸟朝夕飞翔和凤凰沐浴天池的意象,寓言贤才如鸟儿般自由翱翔,期待着与朋友共事的机会。诗人表达了对友人暂时担任要职的赞赏,同时也流露出对友人将来回归田园、种植花草的期望,体现了对恬淡生活的向往。最后,诗人以睢阳老尹为例,赞美友人的才能和声望,并预祝他们在未来的岁月里一同晋升,共同见证盛世的到来。整首诗情感真挚,寄寓了深厚的友情和对人才的尊重。