贡士何年屋万间,手栽仙桂万人攀
宋 · 陈宓
贡士何年屋万间,手栽仙桂万人攀。
闻孙雅有祖风烈,想见霜袍万眼环。
闻孙雅有祖风烈,想见霜袍万眼环。
注释
贡士:古代科举考试中通过初试的人。屋万间:形容数量极多的房屋。
仙桂:比喻人才或优秀子弟。
万人攀:众多人都希望得到或接近。
闻:听说。
孙:孙子。
雅:高尚,优雅。
祖风烈:祖先遗留的高尚品格和精神。
霜袍:古代官员的官服,这里象征权力和威望。
万眼环:形容众人的目光聚集,表示受到尊敬。
翻译
贡士何时能拥有万间房屋,亲手种植的仙桂吸引万人来攀爬。听说你的孙子继承了祖先的高尚风范,想象他身披霜袍,受众人敬仰环视。
鉴赏
这首诗描绘了一幅官员退休后,其居所曾经热闹非凡的场景。"贡士何年屋万间"暗示了屋宇众多,曾吸引众多学子前来求学或应试,犹如贡士云集。"手栽仙桂万人攀"则象征着屋主人可能是一位教育家,亲手培育人才,如同种植仙桂,吸引了无数人前来攀登,追求知识和功名。
接着,诗人提到孙主簿,他的孙子继承了祖先的风范和刚烈精神,这让人想象到他穿着霜袍(古代官服)时,周围环绕着众多仰慕者的眼光,象征着孙主簿的威望和影响力。
整体来看,这首诗通过回忆和想象,表达了对过去辉煌时光的怀念,以及对孙主簿及其家族传承的敬意。同时,诗人也借此机会表达了对即将分别的王梅溪和孙主簿的惋惜之情,因为他们将要一同参加秋闱考试,而他们将有两个月不能相见。