小国学网>诗词大全>诗句大全>玉佩石榴裙,当年嫁使君全文

玉佩石榴裙,当年嫁使君

出处:《同李苏州伤美人
唐 · 皇甫冉
玉佩石榴裙,当年嫁使君
专房犹见宠,倾国众皆闻。
歌舞常无对,幽明忽此分。
阳台千万里,何处作朝云。

拼音版原文

pèishíliúqúndāngniánjià使shǐjūn
zhuānfángyóujiànchǒngqīngguózhòngjiēwén

chángduìyōumíngfēn
yángtáiqiānwànchùzuòcháoyún

注释

玉佩:贵重的装饰品,代表尊贵和身份。
石榴裙:古代女子常穿的鲜艳裙子,象征着美丽和富贵。
专房:指得宠的妃子所居之处,暗示地位特殊。
阳台:古代诗词中的意象,常用来象征远方或仙境。

翻译

她身穿石榴裙,佩戴着珍贵的玉佩,那是她出嫁时的模样。
在深宅中,她仍然受到宠爱,她的美貌曾令全国为之倾倒。
她的歌舞无人能及,如今阴阳相隔,命运突变。
即使在遥远的阳台,她又能到哪里化作清晨的云彩呢?

鉴赏

这首诗描绘了一位宠爱已逝的美人,她曾经的光彩照人,如同玉佩石榴裙一般令人瞩目。她的婚姻生活中,专房之宠为世人所知,堪称倾国。这位美人歌舞无双,但如今却与尘世遥远,仿佛幽明之间忽然发生了分隔。

诗中的“阳台千万里”一句,通过对空间的夸张描述,表达了诗人对于美人的思念之深远。最后一句“何处作朝云”,则是在探寻她的魂魄究竟飘往何方,或许化作朝云,寄托着诗人无尽的哀思。

整首诗通过对过往生活的回顾和现实状况的对比,表达了诗人对于逝去美好的哀伤与怀念。语言优美,情感真挚,是一首抒发个人情感的悼亡之作。