雪急风号联骑日,月明霜净倚阑时
出处:《和元晦雪压竹韵》
宋 · 张栻
山行景物总清奇,知费山翁几许诗。
雪急风号联骑日,月明霜净倚阑时。
雪急风号联骑日,月明霜净倚阑时。
拼音版原文
注释
山行:在山上行走。景物:周围的自然景象。
总:总是。
清奇:奇特而美丽。
知:知道。
费:耗费。
山翁:指隐居山中的诗人。
诗:诗歌。
雪急:大雪纷飞。
风号:狂风呼啸。
联骑:结伴骑行。
日:日子。
月明:月光皎洁。
霜净:霜洁白净。
倚阑:倚靠栏杆。
翻译
山中的景色总是那么奇特,让人知道山翁为此耗费了多少诗歌。在大雪疾风中骑行的日子,或是月光明亮、霜洁如新的倚栏时刻。
鉴赏
此诗描绘了一幅雪景山行图,诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了自己对隐逸生活的向往和对高洁品格的赞美。
“山行景物总清奇”一句,以简洁明快的笔触勾勒出山中清幽的景致,同时也反映了诗人独特的情感体验,显得既亲切又超脱。
“知费山翁几许诗”则透露出对隐逸生活的一种向往之情。这里的“费山翁”指的是隐居于费山的老者,“几许诗”则是询问其是否也留有诗篇,既表达了对对方文学造诣的好奇,也流露出自己对自然与艺术结合的深刻理解。
接下来的两句“雪急风号联骑日,月明霜净倚阑时”,通过对雪和风、月光和霜的描绘,营造出一种动静交织、冷暖并存的意境。这里的“雪急风号”展示了自然界的狂野与力量,“联骑日”则是时间流转的写照;而“月明霜净倚阑时”则描绘了一种清冷而宁静的夜晚景象,其中“倚阑时”更添几分悠然自得之感。
整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的精细描写,展现了诗人超脱尘俗、追求高洁品格的情怀。