尘昏京洛走胡雏,高卧东山旧草庐
出处:《陈参政书院观谢太傅像有感》
宋 · 钱时
尘昏京洛走胡雏,高卧东山旧草庐。
莫向老妻誇不免,诸陵回首正关渠。
莫向老妻誇不免,诸陵回首正关渠。
拼音版原文
注释
尘昏:尘土弥漫。京洛:京城洛阳。
走胡雏:年轻的胡人横冲直撞。
高卧:悠闲地躺着。
东山:指隐居的地方。
旧草庐:古老的草屋。
莫向:不要对。
老妻:老伴。
誇不免:夸耀自己无法避免的事情。
诸陵:众多的陵墓(暗指皇陵)。
正关渠:正与他们有关。
翻译
在尘土弥漫的京城洛阳,年轻的胡人正在横冲直撞。我则隐居在古老的东山草庐,悠然度日。
鉴赏
这首诗描绘了一位曾经在京洛地区经历战乱的士人,他如今隐居在东山的旧草庐中。诗人告诫自己,不要向老妻夸耀能够避开纷扰,因为当他回望过去的皇陵时,心中仍然牵挂着国家和历史的变迁。诗中流露出一种淡泊名利而又深具家国情怀的情感,体现了宋代士人的道德操守和对历史的反思。钱时通过简洁的笔触,勾勒出一个寓含哲理的画面,展现了他对个人选择与社会责任的思考。