小国学网>诗词大全>诗句大全>气节公卿右,勋庸日月边全文

气节公卿右,勋庸日月边

宋 · 曹勋
取第如前俯,论兵度昔贤。
击奸清相位,捧日上虞渊。
气节公卿右,勋庸日月边
一生惟许国,史牒谅盈编。

注释

取第:效仿。
如前:谦恭的姿态。
俯:低头学习。
论兵:讨论兵法。
度:借鉴。
昔贤:古代贤能之人。
击奸:击败奸佞。
清:清除。
相位:权臣的位置。
捧日:如同太阳升起。
上虞渊:照亮深渊。
气节:高尚的气节。
公卿:高级官员。
右:居于高位。
勋庸:功勋。
日月边:如同日月星辰。
惟许:只忠诚于。
国:国家。
史牒:历史记载。
谅:必然。
盈编:丰富详尽。

翻译

效仿前人谦恭的姿态,讨论兵法借鉴古代贤良。
击败奸佞清除权臣,如同太阳升起照亮深渊。
气节高尚的官员居于高位,功勋卓著如同日月星辰。
他一生只忠诚于国家,历史记载必然丰富详尽。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曹勋为故知院枢密相公叶公所作的挽章之一,表达了对叶公高尚品德和功绩的敬仰与怀念。诗中通过描绘叶公在政治上的卓越表现,如选拔贤能、打击奸佞、维护公正,以及他在国家勋业中的显著地位,展现了他忠诚无私的一生。"击奸清相位"形象地刻画了他清除邪恶、维护朝堂清明的形象,"捧日上虞渊"则象征他的才能如同照亮黑暗的太阳,升至高位。最后两句"一生惟许国,史牒谅盈编"高度赞扬了叶公一生以国家为重,其事迹必载入史册,流芳百世。整体而言,这是一首深情而又充满敬意的挽诗,体现了对逝者的崇高评价。