小国学网>诗词大全>诗句大全>酒酣忽跨长鲸去,碧玉杯盘散不收全文

酒酣忽跨长鲸去,碧玉杯盘散不收

宋 · 史弥宁
昨夜群仙宴十洲,再三招我伴清游。
酒酣忽跨长鲸去,碧玉杯盘散不收

注释

群仙:神话中的仙人。
宴:宴会。
十洲:传说中的十个神仙居住的地方。
再三:多次。
招:邀请。
伴:同伴。
清游:清闲的游览。
酒酣:喝得很畅快。
忽:突然。
跨:骑上。
长鲸:巨大的鲸鱼,这里比喻为快速的交通工具。
去:离开。
碧玉杯盘:精美的碧玉杯盘。
散不收:散落一地,无法收拾。

翻译

昨晚群仙在十个仙境中设宴欢聚
他们多次邀请我一同享受清闲的游历

鉴赏

这首诗描绘了一场仙境宴会的奇幻景象,展现了诗人与神仙共游的超脱凡尘之情怀。首句“昨夜群仙宴十洲”,设定了一个非凡的梦幻空间——十洲,这里的“宴”字暗示了一场盛大而又神秘的聚会。接着,“再三招我伴清游”,诗人被邀请加入这场仙宴,与神仙一同漫步在清澈之中,体现了诗人对于超凡脱俗境界的向往。

第三句“酒酣忽跨长鲸去”,则是对宴会上的一幕生动描绘。“酒酣”表明宴席上的酒宴已经热烈起来,“忽跨长鲸去”则是一种仙家乘舟,诗人似乎在醉意中随波逐流地前往另一个未知的仙境。这里的“长鲸”形象丰富,既是传说中的大鱼,也可理解为仙家之船。

最后,“碧玉杯盘散不收”,则描绘了宴会上的奢华与放纵。“碧玉杯”指的是用宝石制成的酒杯,不仅形容其精致美丽,也象征着仙界的富贵。而“盘散不收”表明这些珍贵之物在宴会上被随意使用,甚至到了散落一地也不加以收拾的地步。这既表现了仙境中对凡间财宝的超然态度,也反映出诗人对于仙界生活的一种浪漫想象。

总体而言,这首诗通过对仙宴场景的描写,展现了诗人对于超脱尘世、追求自由和精神世界的深切向往。