小国学网>诗词大全>诗句大全>灭没遥寻客,徘徊怯度湾全文

灭没遥寻客,徘徊怯度湾

出处:《浮醳亭
宋 · 司马光
曲水华榱下,浮觞去复还。
浪摇花影碎,日射酒缸殷。
灭没遥寻客,徘徊怯度湾
穷欢不知醉,清泚照心颜。

拼音版原文

shuǐhuácuīxiàshānghái

làngyáohuāyǐngsuìshèjiǔgāngyīn

mièméiyáoxúnpéihuíqièwān

qiónghuānzhīzuìqīngzhàoxīnyán

注释

曲水:弯曲的流水,古代的一种宴饮游戏。
华榱:华丽的屋檐或楼阁。
浮觞:古人饮酒的游戏,酒杯随水流漂浮,停在谁面前就由谁喝。
殷:深红,这里形容酒缸的颜色。
遥寻:远望寻找。
怯度:胆怯地度过。
湾:水湾,河流的弯曲处。
穷欢:尽情欢乐。
不知醉:忘记了自己的醉意。
清泚:清澈的流水。
心颜:内心和脸色。

翻译

在华丽的楼阁下,曲水流觞游戏时来时往。
波浪摇动,使得花影破碎,阳光照射下酒缸显得格外红润。
远方的客人若隐若现,我在曲折的水湾边犹豫不决。
尽情欢乐直到忘我,清澈的流水照亮了我内心的喜悦。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的江景图:波光粼粼的水面上,有华丽的船只在漂浮,随着水流缓缓地移动。太阳的光芒照射在酒缸上,使得酒香四溢。而远处的客人似乎已经消失在视线之外,只留下了遥远的寻觅。

诗中“浪摇花影碎”一句,生动地表现了水面上的波澜和岸边花朵随风摇曳的情景。"日射酒缸殷"则描写了午后的阳光温暖,照耀在盛酒的陶器上,使得酒香更加浓郁。

“灭没遥寻客”表达了一种留恋和怀念,而“徘徊怯度湾”则形象地展现了诗人徘徊不前的踌躇情态,似乎在水边的小湾处徘徊,难以离去。

最后,“穷欢不知醉,清泚照心颜”一句,表达了一种尽情享乐而忘记了酒意的状态。诗人沉浸于自然之美和酒的滋味中,心灵得到了净化和愉悦。

整首诗通过对景物的细腻描绘,展现了诗人的感性体验和情感流露,是一篇颇有意境的江上小品。