鲍照贻我羽人衣,下直何妨尽日披
出处:《谢同年黄法曹送道服》
宋 · 王禹称
鲍照贻我羽人衣,下直何妨尽日披。
老去自堪将野鹤,客来休更佩金龟。
官供谩说青绫被,私便全胜白接䍦。
未脱朝簪恋明主,耿怀空作谢君诗。
老去自堪将野鹤,客来休更佩金龟。
官供谩说青绫被,私便全胜白接䍦。
未脱朝簪恋明主,耿怀空作谢君诗。
拼音版原文
注释
鲍照:诗人鲍照的名字。羽人衣:仙人般的衣物,比喻超凡或高雅的服饰。
下直:下班。
何妨:不妨碍,无妨。
野鹤:比喻自由自在、超脱世俗的人。
金龟:古代官员的饰物,象征地位和财富。
官供:官府提供的。
青绫被:精致的丝织品被子。
私便:私下里,个人生活。
白接䍦:白色的粗布,与青绫被相对,表示朴素的生活。
未脱:尚未摆脱。
朝簪:朝见时所戴的簪子,象征官职。
明主:贤明的君主。
耿怀:深藏心中的感情。
谢君诗:感谢你的诗。
翻译
鲍照赠送我仙人般的衣物,下班后不妨整天穿着它。年老了我自能像野鹤一样自在,客人来了也无需佩戴贵重的饰品。
官府提供的华丽被褥只是虚名,私下里朴素的生活更胜过华美。
我尚未摆脱对明主的忠诚,满心感激只能在诗中表达对你的感谢。
鉴赏
这首诗是王禹偁在宋朝写给黄法曹的,名为《谢同年黄法曹送道服》。诗中表达了作者对朋友馈赠道服的感激之情,同时也流露出作者对于官场生活的不满和超然物外的情怀。
首句“鲍照贻我羽人衣,下直何妨尽日披。”用了鲍照送衣服给自己的典故,表明黄法曹赠送的道服是珍贵的礼物,不必介意穿着它,即可整日地佩戴不离。
“老去自堪将野鹤,客来休更佩金龟。”则是在说年事已高,自己宁愿像野鹤一样自由自在,而当朋友来访时,也无需再佩戴那些象征官职的金龟饰物。
接下来的“官供谩说青绫被,私便全胜白接䍦。”表达了对官方供应的物品不屑一顾,认为自己所珍视的私人收藏更为宝贵。
最后,“未脱朝簪恋明主,耿怀空作谢君诗。”则是在说虽然还没有完全摆脱朝廷的羁绊,但依然怀念那位贤明的君主,并通过这首诗来表达自己对黄法曹的感激之情。