记得幽人旧吟处,独游亭在野桥西
出处:《忆潮阳》
宋 · 陈尧佐
东西楼阁与云齐,天际孤烟认恶溪。
记得幽人旧吟处,独游亭在野桥西。
记得幽人旧吟处,独游亭在野桥西。
拼音版原文
注释
东西楼阁:指东边和西边的建筑物,可能是指楼台或者宫殿。云齐:形容楼阁非常高,与云层相齐。
天际孤烟:远处天空中孤独的一缕炊烟,可能代表有人家或者村落。
恶溪:形容那条小溪环境险恶或水质不佳。
幽人:指隐居的人,有学问而避世的人。
旧吟处:指隐士过去常吟诗的地方。
独游亭:一个供人独自游览的亭子。
野桥西:在野外的小桥西边。
翻译
东边和西边的楼阁高耸入云,天边孤独的炊烟指示着那条险恶的小溪。我还记得那位隐士过去吟诗的地方,独自游玩的亭子坐落在野外小桥的西边。
鉴赏
这首诗描绘了一幅山水间的画面,以"东西楼阁与云齐"开篇,展现出楼阁高耸入云的壮观景象,仿佛与天相接。接下来的"天际孤烟认恶溪"则通过孤零零的炊烟,引导读者注意到远处一条名为恶溪的溪流,增添了空间的深远感和孤独氛围。
诗人回忆起过去在此地有一位幽居的隐士,他曾在亭子中独自吟咏,那座亭子位于野桥的西边。这一部分透露出对往昔时光和隐逸生活的怀念之情,以及对自然环境的深深感慨。
整体来看,这首诗以景寄情,通过对楼阁、孤烟、溪流和亭子的描绘,勾勒出了一幅宁静而略带寂寥的山水画卷,寓含了诗人对过去的追忆和对隐逸生活的向往。陈尧佐的笔触简洁而富有意境,让人回味无穷。