贵贱虽殊等,平生窃下风
出处:《和姚令公哭李尚书乂》
唐 · 张九龄
贵贱虽殊等,平生窃下风。
云泥势已绝,山海纳还通。
忽叹登龙者,翻将吊鹤同。
琴诗犹可托,剑履独成空。
畴昔尝论礼,兴言每匪躬。
人思崔琰议,朝掩祭遵公。
作善神何酷,依仁命不融。
天文虚北斗,人事罢南宫。
上幸既伤旧,下流弥感衷。
无恩报国士,徒欲问玄穹。
云泥势已绝,山海纳还通。
忽叹登龙者,翻将吊鹤同。
琴诗犹可托,剑履独成空。
畴昔尝论礼,兴言每匪躬。
人思崔琰议,朝掩祭遵公。
作善神何酷,依仁命不融。
天文虚北斗,人事罢南宫。
上幸既伤旧,下流弥感衷。
无恩报国士,徒欲问玄穹。
拼音版原文
注释
贵贱:地位高低。殊等:差别大。
平生:一生。
窃:私下、暗自。
下风:谦逊低调的态度。
云泥:比喻地位悬殊或差距极大。
势已绝:形势断绝,无法逾越。
山海:比喻事物间虽有差异但仍能相互包容。
纳还通:接纳、沟通。
忽叹:突然叹息。
登龙者:指飞黄腾达之人。
翻将:反而、竟然。
吊鹤同:与悼念仙逝之人一样,比喻遭遇不幸。
琴诗:琴声与诗篇,象征文化修养与精神寄托。
犹可托:还能用来寄托哀思。
剑履:佩剑与华履,代指身份地位与荣耀。
独成空:只剩下空缺,指人已去世。
畴昔:往昔、过去。
尝论礼:曾经讨论礼仪。
兴言:发言、说话。
每匪躬:常常出于公心,不考虑自身利益。
崔琰议:崔琰,东汉名臣,以直言敢谏著称,此处代指类似的人物及其直谏。
祭遵公:祭遵,东汉开国功臣,以忠贞清廉闻名,此处代指类似人物及其忠诚。
作善神何酷:行善之人遭遇为何如此残酷。
依仁命不融:秉持仁德之人命运为何未能得到庇佑。
天文虚北斗:天象中北斗星失去光彩,象征某种重大变故或不幸。
人事罢南宫:人间南宫(古代官署名)之职结束,暗示重要人物去世或离职。
上幸:皇上对某事感到庆幸或痛惜,此处指皇上对您离世的痛惜之情。
伤旧:对过去的人或事感到悲伤怀念。
下流:百姓、民众。
弥感衷:更加深感悲痛。
无恩:没有机会。
报国士:回报国家栋梁之才。
徒欲:只能、只是想。
问玄穹:向苍天发问,表达无奈与困惑。
翻译
虽然地位高低有别,但我一生敬仰您那谦逊低调的风范。云与泥的差距看似已断绝无望,但山与海仍能彼此包容相通。
忽然感叹那些登龙之辈,竟与您这般德高之人一同遭遇不幸。
琴声与诗篇尚可寄托哀思,而您的佩剑与华履却已成空。
往昔曾共同探讨礼仪之道,您每每发言都出于公心而非私欲。
人们怀念崔琰般的直言劝谏,朝廷也哀悼祭遵般的忠诚贤良。
为何行善之人遭遇如此残酷命运,秉持仁德之人却未能得到庇佑?
天象中北斗黯然失色,人间南宫之职亦告终止。
皇上对您的离世深感痛惜,百姓心中更是悲痛不已。
无以回报您这样的国家栋梁,只能仰望苍穹,发出无尽的追问。
鉴赏
这首诗是唐代文学家、政治家张九龄的作品,名为《和姚令公哭李尚书乂》。全诗通过对故人去世的哀悼,表达了作者对于人生贵贱、功名成败以及个人理想与现实之间矛盾的深刻感悟。
"贵贱虽殊等,平生窃下风。云泥势已绝,山海纳还通。"
这几句诗描绘了作者对于社会地位和个人才能的反思,即使在不同的社会地位中,每个人都有追求理想的权利,而不受外界束缚。
"忽叹登龙者,翻将吊鹤同。琴诗犹可托,剑履独成空。"
这里借用了古代神话中的“登龙”和“吊鹤”两种升仙的方式,表达了对理想无法实现的感慨,以及个人才华与追求之间的落差。
"畴昔尝论礼,兴言每匪躬。人思崔琰议,朝掩祭遵公。"
诗人回忆过去曾经热衷于讨论礼仪和文化的时光,但现在却只能感叹往昔,怀念那些已经逝去的人物和事迹。
"作善神何酷,依仁命不融。天文虚北斗,人事罢南宫。"
这几句诗表达了作者对于做好事与得到公正对待之间的矛盾,以及对于宇宙运行和人间冷漠态度的无奈。
"上幸既伤旧,下流弥感衷。无恩报国士,徒欲问玄穹。"
最后几句诗抒发了作者对于过去美好时光的怀念,同时也表达了对于那些没有得到应有回报的忠诚之士的同情,以及对未来命运的探索与期待。
总体来看,这首诗通过深刻的情感和丰富的想象,展现了张九龄对人生、理想与现实冲突的深邃思考。