斜日撩归兴,飘然李郭舟
出处:《赵和之自鹤鸣泛舟归城次韵》
宋 · 王灼
斜日撩归兴,飘然李郭舟。
旄麾明两岸,管吹落沧洲。
要与民行乐,那须酒换愁。
遥知陶靖节,临赋喜清流。
旄麾明两岸,管吹落沧洲。
要与民行乐,那须酒换愁。
遥知陶靖节,临赋喜清流。
拼音版原文
注释
斜日:夕阳。撩:引发。
归兴:回家的兴致。
飘然:轻盈的样子。
李郭舟:指代李膺、郭泰一类的友人之舟。
旄麾:军旗或仪仗旗帜。
明:照亮。
沧洲:水边的陆地,这里指代江边。
要与:想要。
民行乐:与百姓共享欢乐。
那须:何需。
酒换愁:借酒消愁。
陶靖节:陶渊明的别号。
临赋:在写作时。
清流:清澈的流水,象征高洁的品格。
翻译
夕阳勾起了回家的兴致,我乘着李郭的小舟轻飘飘地前行。旗帜鲜明照亮了两岸,笛声悠扬落在水边的洲渚上。
我想要和百姓一同享受欢乐,何需借酒来排解忧愁。
遥想陶渊明,他在创作时面对清澈的流水定会心生欢喜。
鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲的画面,诗人在斜阳下驾舟归去,心中充满了李白和杜甫那种逍遥自得的情怀。旄麾(古代船上的装饰)在两岸间闪耀,管弦之声随着沧洲的风景渐行渐远。这是一种与民同乐、以酒释愁的生活态度。诗人通过这场景,表达了对陶渊明那样的隐逸生活的向往,同时也表现出了自己对清洁流水的喜爱。
整首诗语言简练,意境悠远,体现了宋代文人淡泊名利、追求精神自由的一种生活理念。