平生窃闻公子旧,今日谁举贾生秀
宋 · 黄庭坚
此道沈霾多历年,喜君占斗斸龙泉。
我学渊明贫至骨,君岂有意师无弦。
潇洒侯王非爵命,道人胸中有水镜。
霜钟堂下明月前,枝枝雪压如悬磬。
敝帚不扫舍人门,如愿不谒青洪君。
来听道人写风竹,手弄霜钟看白云。
平生窃闻公子旧,今日谁举贾生秀。
未知束帛何当来,但有一筇相倚瘦。
欲截老龙吟夜月,无人处为江山说。
中郎解赏柯亭椽,玉局归时君为传。
我学渊明贫至骨,君岂有意师无弦。
潇洒侯王非爵命,道人胸中有水镜。
霜钟堂下明月前,枝枝雪压如悬磬。
敝帚不扫舍人门,如愿不谒青洪君。
来听道人写风竹,手弄霜钟看白云。
平生窃闻公子旧,今日谁举贾生秀。
未知束帛何当来,但有一筇相倚瘦。
欲截老龙吟夜月,无人处为江山说。
中郎解赏柯亭椽,玉局归时君为传。
注释
沈霾:阴霾、沉闷。斗斸:北斗星、挖掘。
渊明:陶渊明,东晋诗人。
无弦:比喻无欲无求。
潇洒:自由自在。
水镜:清澈如镜的心境。
霜钟:秋天的钟声。
束帛:古代的礼物,一束丝帛。
筇:竹杖。
老龙:比喻古老的事物或传说。
中郎:泛指有品味的人。
柯亭:地名,以音乐闻名。
翻译
这条道路长久以来阴霾重重,欣喜你占据斗柄挖掘出龙泉。我效仿陶渊明贫穷到骨,你是否也想成为无弦之琴的老师。
潇洒的侯王并非命中注定,道人心中却有如水的明镜。
在霜钟堂下,明亮的月光下,每根枝头积雪如悬挂的磬石。
破旧的扫帚不在贵人门前打扫,如愿之事也不去拜访青洪君。
来听道人书写风中的竹子,手握霜钟欣赏天上的白云。
我一生听说公子的旧事,今日谁能展现出贾谊般的才华。
未来何时能收到珍贵的礼物,只有这根竹杖陪伴我清瘦的身影。
想要在夜晚月色下吟唱老龙的歌,无人之处诉说江山的壮丽。
像中郎那样懂得欣赏柯亭的优美,归去之时请将这份美传递给他人。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,以戏谑和应答的方式,表达了对友人周彦起的敬意和对元上人轩中清雅生活的赞赏。诗中提到“沈霾”多年,而友人却能发掘出如“龙泉”般的珍贵,象征着在困境中发现美好。诗人自比陶渊明,贫穷却坚守高洁,暗示友人可能也有不求名利的品格。
“潇洒侯王非爵命,道人胸中有水镜”赞美了友人的超脱世俗,如同道人般心如明镜,即使身处侯王之位也不为所动。接下来的诗句描绘了轩中宁静的景象,如霜钟月下,雪压竹枝,显得清冷而高洁。
诗人表示自己虽然不能亲自拜访,但期待能聆听友人弹奏风竹,欣赏白云,流露出对友情的向往。对于周彦起的才华,诗人以贾谊的才华为例,表达对其赞赏。最后,诗人希望友人能将这份清雅的生活方式和艺术追求传递给更多人,甚至期待有一天能亲自前来聆听。
整首诗语言流畅,意境深远,通过戏谑和赞美,展现了诗人与友人之间深厚的情感交流和对高雅生活的共同追求。