只许隔墙闻置酒,时因议事得联名
只许隔墙闻置酒,时因议事得联名。
机、云似我多遗俗,广、受如君不治生。
共托属车尘土后,钧天一饷梦中荣。
拼音版原文
注释
玉堂:华丽的厅堂,指官署或贵人家中的厅堂。邹、枚接长卿:邹阳、枚乘、司马相如,均为古代文人,这里表示羡慕能接近杰出人物。
隔墙闻置酒:隔着墙听到别人设宴的声音。
属车尘土:古代官员出行时随从的车辆,这里比喻现实中的地位和处境。
钧天:神话中天帝居住的地方,象征极乐或仙境。
翻译
独自坐在华丽的厅堂,感到无比的清冷,常常羡慕邹阳、枚乘能接近司马相如。只能隔着墙听到他们设宴的声音,有时因为公事得以共享名声。
像祢衡、杨修这样的才子如同我,过于遗世独立,而你像扬雄那样淡泊名利,不追求世俗生活。
在现实中,我们一同被尘土覆盖,但在梦中,我们共享着天上仙境般的荣耀。
鉴赏
这首诗是北宋文学家、政治家苏轼的作品,题为《次韵刘贡父叔侄扈驾》。从内容上看,这是一首以友人聚会为主题的诗歌。
“玉堂孤坐不胜清”,这里的“玉堂”指的是精致雅致的厅堂,“孤坐”则表现了诗人独自一人静坐的情景,“不胜清”意味着环境虽然清幽,但却难以消除内心的寂寞和孤单。
接下来的“长羡邹、枚接长卿”,表达了诗人对于古代文人的仰慕之情。"邹"指的是战国时期的邹衍,"枚"则是西汉初年的枚皋,而"长卿"则是唐代诗人杜甫的字。这里展示了苏轼对前贤后圣的敬仰。
“只许隔墙闻置酒,时因议事得联名”,这两句描绘了一种隔墙有耳的情形,虽身处不同空间,但依旧能够感受到对方的气息和声音。"置酒"意味着举行宴席,而"议事"则是指在宴席上讨论国事或其他重要事宜。诗人通过这种方式表达了对友人的深厚情谊。
“机、云似我多遗俗,广、受如君不治生”,这里的"机"和"云"可能是指某些特定的文化传统或习俗,而"广"和"受"则可能是指具体的人物。诗人通过这两句表达了自己对于一些旧俗的留恋,同时也赞扬了一种不拘泥于世俗、追求自我生活态度的人生哲学。
最后,“共托属车尘土后,钧天一饷梦中荣”,这里的"共托"意味着共同托付给命运,而"属车尘土"则象征着时间的流逝和世事的无常。"钧天"可能是指某种神秘的力量,而"一饷"则是一种精神上的满足与荣耀。这两句诗表达了诗人对于现实与理想之间关系的深刻感悟,以及对未来命运的一种超然态度。
总体而言,这首诗不仅展现了苏轼的文学才华,也透露出了他对于友情、文化传承以及个人理想追求的深切情怀。