争疑来陋巷,不道访诗人
出处:《史紫微徐容斋阎静轩过潘阆巷所居》
宋 · 顾逢
门外喧车马,欢声震四邻。
争疑来陋巷,不道访诗人。
枉驾屈三老,开樽愧一贫。
逍遥祠宇近,容邈亦精神。
争疑来陋巷,不道访诗人。
枉驾屈三老,开樽愧一贫。
逍遥祠宇近,容邈亦精神。
拼音版原文
注释
门外:指诗人家门口。喧车马:形容车马众多,声音嘈杂。
震四邻:使周围邻居都能听到。
争疑:疑惑不解。
陋巷:简陋的小巷,代指诗人住处。
诗人:指被访的诗人。
枉驾:屈尊来访。
三老:对年长者的尊称,这里可能指德高望重的人。
一贫:形容自己非常贫穷。
逍遥祠宇:指一个宁静或与世无争的祠庙。
容邈:形容人神态安详,气度宽广。
精神:此处指精神状态良好。
翻译
门外车马喧闹,欢声传遍四周邻居。他们疑惑为何来到这简陋小巷,却不知是来拜访诗人。
尊贵的长者屈尊来访,打开酒杯我深感惭愧贫穷。
靠近那逍遥自在的祠庙,尽管清贫,我也神采奕奕。
鉴赏
这首诗描绘了门庭若市的热闹场景,门外车马喧嚣,欢声笑语四溢,引人疑惑来访者为何会光临这看似简陋的小巷。实际上,他们是特地来拜访诗人潘阆。诗中表达了对三位尊贵客人的敬意,尽管主人家境清贫,但仍热情款待,自感惭愧。诗人寓居之处临近逍遥的祠庙,环境清幽,他的精神风貌也与之相得益彰。整体上,这首诗展现了主人的好客之情和诗人的雅致生活态度。