小国学网>诗词大全>诗句大全>众人笑语曾不语,肠作车轮一万周全文

众人笑语曾不语,肠作车轮一万周

宋 · 梅尧臣
东家红梅开出墙,墙西女儿学新妆。
春风引客白日长,天河绿水浮鸳鸯。
摘花赠渠到渠处,更问鸳鸯寄声去。
昨日吴郎坐上时,袖中小字鸳鸯付。
酒虽入唇不能醉,醉得人心是朝暮。
朝愁衾枕旧薰香,暮愁霰雪飘如絮。
听他双韵舞伊州,舞彻夭妍不转头。
众人笑语曾不语,肠作车轮一万周
屈节请还无甚愧,当时麈尾自驱牛。

拼音版原文

dōngjiāhóngméikāichūqiángqiáng西érxuéxīnzhuāng

chūnfēngyǐnbáichángtiān绿shuǐyuānyāng

zhāihuāzèngdàochùgèngwènyuānyāngshēng

zuólángzuòshàngshíxiùzhōngxiǎoyuānyāng

jiǔsuīchúnnéngzuìzuìrénxīnshìcháo

cháochóuqīnzhěnjiùxūnxiāngchóuxiànxuěpiāo

tīngshuāngyùnzhōuchèyāoyánzhuǎntóu

zhòngrénxiàocéngchángzuòchēlúnwànzhōu

jiéqǐngháishèn媿kuìdāngshízhǔwěiniú

注释

红梅:盛开的梅花。
女儿:年轻的女子。
引客:引导客人欣赏。
鸳鸯:象征爱情的鸟儿。
吴郎:指某位男士。
小字:小诗或信笺。
朝暮:形容时间的流逝。
霰雪:细小的雪粒。
伊州:古代乐曲名。
麈尾:古人用以驱赶蚊蝇的工具,这里比喻日常琐事。

翻译

东家的红梅探出墙头,墙西的女孩正在学着新妆。
春风引领客人度过漫长白日,银河绿水间鸳鸯戏水。
摘下花朵赠予她,又询问鸳鸯能否代为传话。
昨日吴郎在座时,将写有鸳鸯的小字放入他的衣袖。
酒虽入口却无法让我沉醉,真正让我醉的是朝朝暮暮的思念。
早晨醒来,枕头上的余香唤起愁绪;傍晚,雪花纷飞如同棉絮般增添忧愁。
倾听那双韵律的伊州曲,舞动中她美艳动人,不愿回首。
众人欢笑,她却默默无言,心如车轮转动千万圈。
我屈服于情感,无愧于心,那时不过是尘世间的俗事,如同用麈尾驱赶牛群。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日闺中风情图。首句“东家红梅开出墙”,以红梅开墙象征春天的到来,也暗示了墙后女子的生活气息。次句“墙西女儿学新妆”,写出少女们在春光中精心打扮的情景,流露出青春活力。

“春风引客白日长”描绘出春风吹拂下,时光仿佛变得悠长,为接下来的场景提供了背景。“天河绿水浮鸳鸯”则以鸳鸯戏水象征着爱情与和谐,增添了浪漫气氛。摘花赠人的情节,传递出少女们对爱情的期待和羞涩。

“昨日吴郎坐上时,袖中小字鸳鸯付”回忆起前一天的聚会,女子将绣有鸳鸯的小字赠予心上人,表达了深深的情感寄托。接下来的诗句通过“酒虽入唇不能醉,醉得人心是朝暮”,表达了女子对爱情的执着,即使饮酒也无法替代心中的情感。

“朝愁衾枕旧薰香,暮愁霰雪飘如絮”写出了女子因思念而产生的愁绪,如同朝夕的香气和傍晚的雪花般绵延不断。最后两句“听他双韵舞伊州,舞彻夭妍不转头”,通过女子倾听爱人的琴声,形象地描绘了她沉浸在音乐中的痴情模样,以及周围人们的笑声与她的沉默形成对比。

整首诗以细腻的笔触,展现了女子对爱情的期待、追求和深沉的思念,以及她内心的细腻情感世界,富有生活气息和情感深度。梅尧臣的诗歌语言简洁,意境优美,体现了宋词婉约的一面。