小国学网>诗词大全>诗句大全>滩涩推船上,桥危挽客过全文

滩涩推船上,桥危挽客过

出处:《溪楼
宋 · 沈说
心远俗尘隔,楼高野兴多。
稻花黄雀雨,山影白鸥波。
滩涩推船上,桥危挽客过
日斜栏倚遍,无句奈愁何。

拼音版原文

xīnyuǎnchénlóugāoxīngduō

dàohuāhuángquèshānyǐngbáiōu

tāntuīchuánshàngqiáowēiwǎnguò

xiélánbiànnàichóu

注释

心远:心志远离。
俗尘:世俗尘嚣。
楼高:高楼。
野兴:野外的兴趣或乐趣。
稻花:盛开的稻谷花。
黄雀:黄色的小鸟(通常指麻雀)。
雨:雨水。
山影:山的倒影。
滩涩:滩涂湿滑。
推船:推送船只。
桥危:桥梁危险。
挽客:拉住客人。
日斜:夕阳西下。
栏倚遍:倚遍了所有的栏杆。
无句:没有诗句。
奈愁何:无法排解这愁苦。

翻译

心远离世俗尘嚣,高楼矗立野外兴致浓。
稻田中黄雀在雨中飞舞,山的倒影荡漾在白鸥的波光中。
滩涂湿滑船只难行,桥梁险峻需拉客人过。
夕阳西下栏杆都倚遍,却无诗篇能抒解这愁绪。

鉴赏

此诗描绘了一种超然物外、心旷神怡的山水田园生活情景。首句“心远俗尘隔”表明诗人已经与世间的喧嚣隔绝,心灵得到了净化和升华。紧接着“楼高野兴多”则展示了诗人居住的楼阁之高,与自然之中的野趣相得益彰。

接下来的“稻花黄雀雨,山影白鸥波”两句,是对自然景色的细腻描写。稻花在秋天成熟时呈现出金黄色泽,而“黄雀雨”则给人以丰收的喜悦之感;“山影”与“白鸥波”相结合,则是山川湖泊之间生动的景象,展现了诗人对大自然的深切情感。

中间两句“滩涩推船上,桥危挽客过”,则通过水流湍急、推舟不易,以及桥梁摇晃、行人须谨慎过渡的情景,营造出一种险峻而又充满挑战的自然环境。

最后“日斜栏倚遍,无句奈愁何”表达了诗人在黄昏时分,倚靠栏杆,徘徊于山水之间,对生活中的忧愁和无奈之情,却又找不到合适的言辞来表达。

整首诗通过对自然景观的细腻描绘,以及诗人内心世界的深刻表达,构筑了一幅动人心魄的山水田园图。沈说在此诗中不仅展现了自己的生活情趣,更是传递出一种超脱尘世、与自然合一的美好愿景。