晏婴往日规齐景,廷尉风流更不磨
出处:《张释之谏文帝》
宋 · 陈长方
乐极生悲倚瑟歌,一言悟主亦何多。
晏婴往日规齐景,廷尉风流更不磨。
晏婴往日规齐景,廷尉风流更不磨。
拼音版原文
注释
乐极:极度快乐。生悲:转变成悲伤。
倚瑟歌:倚着瑟弹奏歌唱。
悟主:触动君主。
何多:有多少。
晏婴:春秋时期齐国的政治家。
规齐景:规劝齐景公。
廷尉:古代官职,主管司法。
风流:才情出众。
更不磨:经久不衰。
翻译
快乐到了极致往往会转为悲伤,弹着瑟唱出的歌曲也是如此,一句能触动君主的话又能有多少呢。昔日的晏婴曾规劝齐景公,而廷尉的才情风度却经久不衰。
鉴赏
这首诗以"乐极生悲"开篇,描绘了一种由欢乐转为忧患的情绪转变,通过倚瑟而歌的场景,暗示了人生的无常和世事的易变。接下来,诗人引用晏婴的例子,提及晏婴如何以前规劝齐景公的故事,暗示张释之也如同晏婴一样,具有明智的谏言才能,能够洞察时政,引导君主。
"一言悟主亦何多"这句强调了张释之的言论虽少,却能对君主产生深远影响,体现了他的智慧和说服力。最后一句"廷尉风流更不磨",将张释之比作廷尉(古代官职,负责司法),赞美他的品格和才能历久弥新,无论时光如何流转,其影响力依然如风流人物般长久不衰。
整体来看,这首诗赞扬了张释之作为臣子的智慧和忠诚,以及他在历史上的重要地位,寓言与典故相结合,展现了诗人对中国古代贤臣的敬仰和对其事迹的深刻理解。