行客心方切,主人樽未空
出处:《送董正字武归常州觐亲》
唐 · 姚合
路岐知不尽,离别自无穷。
行客心方切,主人樽未空。
楚樯收月下,江树在潮中。
人各还家去,还家庆不同。
行客心方切,主人樽未空。
楚樯收月下,江树在潮中。
人各还家去,还家庆不同。
拼音版原文
注释
路岐:道路和岔路口。尽:尽头,无穷尽。
离别:分离,告别。
自:自然,本身。
行客:远行的旅客。
心:心情。
方:正,刚刚。
切:急切,深切。
主人:宴请的人,主人。
樽:酒杯。
楚樯:楚地的船只(楚地指今湖北一带)。
收:收起,结束。
月:月亮。
江树:江边的树木。
潮中:潮水之中。
人各:各自。
还家:回家。
庆:庆祝。
不同:不一样,有差异。
翻译
道路和岔口无穷无尽,离别的情感也绵延不绝。行者心情急切,而主人的酒杯还未空。
月光下,楚地的船只归航,江边的树木沉浸在潮水中。
各自回家的人们,回家后的庆祝方式却各有不同。
鉴赏
这首诗是唐代诗人姚合所作,名为《送董正字武归常州觐亲》。诗中表达了送别时的依依不舍和对友人未来生活的美好祝愿。
"路岐知不尽,离别自无穷。" 这两句描绘出离别之情深,无穷尽之意,表现了诗人对于即将分别的朋友怀有深厚的情感。
"行客心方切,主人樽未空。" 行者心中的不舍和主人的宴会尚未结束,暗示着送别时光阴的宝贵,以及宴席上的欢聚还在继续。
"楚樯收月下,江树在潮中。" 这两句以楚地之樯(一种植物)和江边之树为景物,通过对自然景象的描写,烘托出一种淡淡离愁。
"人各还家去,还家庆不同。" 最后两句表达了人们各自返回家庭,而每个人的回家情景与庆祝都有所不同,既是送别之诗,也蕴含着对朋友未来生活的美好祝愿。
这首诗通过送别的情境,展现了唐代文人对于友情的珍视和对未来生活的美好期待。