小国学网>诗词大全>诗句大全>穿石到池泉滴滴,磨崖生藓字斑斑全文

穿石到池泉滴滴,磨崖生藓字斑斑

宋 · 苏颂
古屋萧森数十间,禅扉幽寂叩常关。
少微处士遗尘远,灵鹫高僧得地閒。
穿石到池泉滴滴,磨崖生藓字斑斑
山林真趣谁能辨,乘兴时来兴尽还。

拼音版原文

xiāosēnshùshíjiānchánfēiyōukòuchángguān

shǎowēichùshìchényuǎnlíngjiùgāosēngjiān

穿chuānshídàochíquánshēngxiǎnbānbān

shānlínzhēnshuínéngbiànchéngxīngshíláixīngjìnhái

注释

古屋:古老的房屋。
萧森:寂静深沉。
禅扉:禅房门。
幽寂:幽静。
叩:敲击。
常关:常常紧闭。
少微:隐居的处士。
遗尘远:远离尘世。
灵鹫:高僧。
得地閒:享受清闲。
穿石:穿过石头。
到池:汇成小池。
滴滴:滴落。
磨崖:崖壁。
生藓:长出青苔。
字斑斑:字迹斑驳。
山林真趣:山林间的真正乐趣。
谁能辨:有几人能领悟。
乘兴:随兴。
时来:到来。
兴尽还:尽兴后离去。

翻译

古老的房屋寂静深沉,有数十间,禅房幽静常常紧闭。
隐居的处士远离尘世纷扰,高僧灵鹫则在此地享受清闲。
泉水从石缝滴落,汇成小池,崖壁上青苔斑驳,字迹依稀可见。
山林间的真正乐趣又有几人能领悟,随兴而来,尽兴后又归去。

鉴赏

这首诗描绘了一座古老的房屋,坐落在静谧而深邃的环境中,禅门常常紧闭,显得超凡脱俗。诗人提及"少微处士",暗示了这里曾有隐居的高人,远离尘世纷扰;"灵鹫高僧"则可能指一位修行者,享受着清修的宁静生活。诗人进一步通过细致的描绘,如泉水从石头中滴落,崖壁上长满苔藓的石刻文字,展现了山林间的自然情趣和岁月的痕迹。

"山林真趣谁能辨"表达了诗人对这种远离尘嚣、回归自然之趣的欣赏与理解,认为只有真正有兴致的人才能体会其中的深意。最后,诗人以"乘兴时来兴尽还"收尾,传达出一种随性自在的生活态度,即在心情愉悦时来访,尽兴后又自在离去,体现了宋代文人士大夫的闲适与洒脱。整首诗语言简洁,意境深远,富有禅意。