寒禽与衰草,处处伴愁颜
他乡生白发,旧国见青山。
晓月过残垒,繁星宿故关。
寒禽与衰草,处处伴愁颜。
拼音版原文
注释
1、时清:指时局已安定。
2、旧国句:意谓你到故乡,所见者也惟有青山如故。旧国,指故乡。
译文
安史作乱你我一同流落江南;
时局安定之后你却独自北返。
八年光阴漂泊他乡已生白发;
你回故乡所见依旧当年青山。
你踏晓月早行所过尽是残垒;
繁星密布之夜该是宿于故关?
一路上只有寒禽和萋萋衰草;
处处跟着你的愁颜相依相伴!
翻译
世道动乱时一起逃往南方,时局安定独自北归家乡。在外流浪头发已变得斑白,回到故乡只见青山依旧。
拂晓的月亮经过破败的营垒,繁星闪烁停留在旧日的关隘。
寒冷的飞鸟与衰败的野草,处处陪伴着我这忧愁的容颜。
鉴赏
这首诗描绘了一种战乱之后的离别与回归的情景。开篇"世乱同南去,时清独北还"两句,表达了在动荡不安的世界中,与他人一同向南方逃难,而当时局势安定下来后,诗人却独自向北方回到故土。这不仅是对空间方向的转换,更是心灵状态的一种变迁。
"他乡生白发,旧国见青山"两句,则写出了岁月流逝与归乡的情感。"他乡"指的是异地,这里的"生白发"暗示了诗人在异地的艰辛岁月和时光的流逝。而"旧国"则是对故土的深情凝视,"见青山"不仅是目之所及,更是心之所系。青山如故,不变的自然景观与诗人的不变的情感形成了强烈的对比。
接下来的"晓月过残垒,繁星宿故关"两句,描绘了一种清冷而孤独的夜晚情境。"晓月过残垒"让人联想到战争留下的废墟,而"繁星宿故关"则是对昔日熟悉之地的一种守望。这里的"故关"不仅是一个具体的地理位置,也象征着诗人心中的记忆和情感的寄托。
最后的"寒禽与衰草,处处伴愁颜"两句,则是对自然界中景物与内心哀愁相呼应的一种写照。"寒禽"指的是冬日的鸟儿,而"衰草"则是枯萎之草。这两者在诗人眼里,都成了自己哀愁表情的映射,"处处伴愁颜"则是对这种哀愁心境的一种概括。
这首诗通过对自然景物的细腻描写和内心情感的深刻抒发,展现了一个充满哀愁的旅人形象,以及他对于战乱后的世界所持有的复杂情感。