笑谈谷传响,松声递萧散
宋 · 李廌
舍鞅陟层巘,老步独多叹。
笑谈谷传响,松声递萧散。
欲寻草堂池,土室无僧赞。
笑谈谷传响,松声递萧散。
欲寻草堂池,土室无僧赞。
注释
舍鞅:放下繁忙的俗事。陟:攀登。
巘:山峰。
老步:老迈的步伐。
叹:感叹。
笑谈:笑声和交谈。
谷传响:山谷中回荡的声音。
松声:松树的声音。
萧散:疏散、悠远。
草堂池:草堂边的池塘。
土室:简陋的土屋。
僧赞:僧人的赞美。
翻译
放弃世俗事务,登高游览山峰,年迈的脚步独自发出许多感叹。笑声和谈话在山谷间回荡,松涛声渐次消散,显得空旷宁静。
想寻找那久违的草堂池塘,却只见简陋的土屋,没有僧人来赞美。
鉴赏
这首诗描绘了一位诗人在嵩山游历的景象和心境。诗中“舍鞅陟层巘,老步独多叹”表达了诗人对壮丽山势的赞美之情,以及因年岁渐长而感慨的自我反思。紧接着,“笑谈谷传响,松声递萧散”则展示了诗人在大自然中所体验到的宁静与和谐,通过山谷间流传的笑语和松风中的声音来描绘一种超脱尘世的境界。
“欲寻草堂池,土室无僧赞”一句,则透露出诗人对于隐逸生活的向往。在这里,“草堂池”象征着一种淡泊明志、远离红尘的生活,而“土室无僧赞”则强调了这种生活的简朴与自在,似乎是在追求一种超越世俗评价的精神自由。
整首诗通过对自然景观的细腻描绘和内心世界的深刻剖析,展现了诗人对于生命、时间与自然和谐共生的深切感悟。