小国学网>诗词大全>诗句大全>其间一本尤所喜,欲售千金贵无比全文

其间一本尤所喜,欲售千金贵无比

宋 · 王之望
东风入雕槛,百卉无不花。
一经造化手,各若矜春华。
主人最好事,护养从萌芽。
浇灌与封植,恩光无等差。
其间一本尤所喜,欲售千金贵无比
君不见洛阳好事丞相家,曾剪姚黄贡天子。

拼音版原文

dōngfēngdiāokǎnbǎihuìhuā

jīngzàohuàshǒuruòjīnchūnhuá

zhǔrénzuìhǎoshìyǎngcóngméng

jiāoguànfēngzhíēnguāngděngchà

jiānběnyóusuǒshòuqiānjīnguì

jūnjiànluòyánghǎoshìchéngxiāngjiācéngjiǎnyáohuánggòngtiān

注释

东风:春风。
雕槛:雕饰的栏杆。
无不:没有不。
造化:大自然。
矜:夸耀。
主人:主人。
最好事:非常爱好园艺。
护养:照顾。
萌芽:幼苗。
浇灌:浇水。
封植:栽种。
恩光:恩惠和光辉。
等差:差别。
一本:一株。
尤所喜:特别喜爱。
售:出售。
千金:极高的价格。
洛阳:古代都城。
好事丞相家:爱好园艺的丞相府。
姚黄:名贵的牡丹品种。
贡:进献。
天子:皇帝。

翻译

东风吹拂进雕饰的栏杆,百花竞相开放。
一旦大自然的手触碰,它们各自炫耀着春天的繁华。
主人最懂得欣赏,从幼苗就开始呵护培养。
无论是灌溉还是栽种,都给予同样的恩惠和关怀。
其中有一株特别喜爱,价值千金,珍贵无比。
你可曾听说洛阳那位爱花的丞相,他曾剪下姚黄献给天子。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日园林景象。东风吹拂,万物复苏,每一种花卉都竞相开放,显示出大自然的造化之手无所不在,各自以最美好的姿态展现春天的繁华。这段景致描写充满了生动感和喜悦之情。

诗中还透露出主人对于这些植物的爱护与栽培,不仅浇灌和修剪,还有精心的封植,体现出主人对自然恩泽无偏无私。其中特别提到一本尤为所喜,这可能是指某种珍贵或特殊的植物,其价值非同小可,甚至愿意以千金求购,但这种植物实属罕见。

最后两句引用历史典故,提到洛阳丞相家的好事,即曾有人从姚黄(一种名贵的花卉)中剪取最美的部分进贡给天子。这不仅是对权力中心的颂扬,也是对主人园林之美的一种赞誉,暗示这位主人的品味和地位都非凡俗可比。

总体而言,这首诗通过对春日美景的描写,以及对主人园艺技艺与品味的赞美,展现了一个富贵之家在春天的欢愉生活。