酒浮金铎细,露泛蜜房香
出处:《和江邻几金铃菊》
宋 · 司马光
何处见佳菊,秋风汶水阳。
酒浮金铎细,露泛蜜房香。
不谓红尘地,相逢君子堂。
依然故人意,不减旧芬芳。
酒浮金铎细,露泛蜜房香。
不谓红尘地,相逢君子堂。
依然故人意,不减旧芬芳。
注释
佳菊:美丽的菊花。秋风:秋季的风。
汶水阳:汶水的北岸或向阳处。
浮:漂浮。
金铎:金色的酒杯。
蜜房:蜜蜂的巢穴,这里比喻菊花。
红尘地:繁华的尘世。
君子堂:有品德高尚的人的住所。
依然:依旧。
故人:老朋友。
旧芬芳:原有的香气。
翻译
在哪儿能见到美丽的菊花呢?它就在秋风拂过的汶水之滨。美酒在金色酒杯中轻轻摇曳,露水滴落在蜂蜜般的花房,散发出香气。
没想到在这繁华的尘世之地,还能遇见君子的厅堂。
与老朋友重逢,那份情谊依然如故,芬芳依旧未减。
鉴赏
此诗描绘了一幅秋日赏菊的画面,开篇“何处见佳菊,秋风汶水阳”即是对菊花所在之地进行了生动的描述。"秋风"与"汶水"交织出一片萧瑟而又清新的景象,而"阳"则暗示着菊花盛开于阳光之下,显得格外明媚。
接着“酒浮金铎细,露泛蜜房香”两句,则是对赏菊时的感受和环境进行了描绘。这里的"酒浮金铎细"可能暗示着诗人在赏菊之际,品尝着细腻如金铎般的美酒,而"露泛蜜房香"则表明空气中弥漫着甜美而清新的花香。
“不谓红尘地,相逢君子堂”一句,诗人对这份偶遇表示出乎意料之外。"红尘"通常指的是世俗尘嚣,而"君子堂"则有学者认为是指文人雅士聚集的场所。这里似乎是在表达一种超脱尘世,寻找到精神寄托的情感。
最后,“依然故人意,不减旧芬芳”两句,则是对昔日情谊和菊花香气的怀念。"依然"表明时间流逝,但某些东西依旧如昔;"故人意"指的是对过往美好记忆的珍视。而"不减旧芬芳"则进一步强调,尽管岁月更迭,但那份情谊和菊花的香气并未因为时间的流逝而有所减少。
总体来看,此诗通过对秋日赏菊的情境描写,以及对昔日美好记忆的怀念,表达了诗人对于自然美与人间情谊的深切感悟。