小国学网>诗词大全>诗句大全>最怜无奈穷耽酒,时遣羸童致一壶全文

最怜无奈穷耽酒,时遣羸童致一壶

宋 · 张耒
山下书生业读书,荻篱葛蔓避人居。
最怜无奈穷耽酒,时遣羸童致一壶

注释

山下:指山脚下的地方。
书生:古代读书人。
业读书:以读书为职业。
荻篱:用荻草编成的篱笆。
葛蔓:葛藤,一种蔓生植物。
避人:避开人群,过着隐居生活。
无奈:无可奈何。
穷耽酒:极度沉迷于饮酒。
致:送去,拿来。

翻译

山下的书生以读书为业,居住在用荻草和葛藤编成的简陋房屋中,避开人群。
他特别可怜又无可奈何地沉溺于饮酒,时常派瘦弱的童子去打一壶酒来。

鉴赏

诗中描绘了一位山下书生静谧的生活景象。"山下书生业读书,荻篱葛蔓避人居"表明他在大自然的怀抱中专心致志地研读着书籍,并通过简陋的竹篱笆和攀爬植物来隔绝外界的喧嚣与干扰。这里,山下之选既是对远离尘世喧闹的追求,也是为了寻找一份内心的宁静与专注。

"最怜无奈穷耽酒,时遣羸童致一壶"则透露出书生在清贫中仍不忘享受生活小确幸的情趣。尽管生活窘迫,但他仍旧对美酒保持着某种程度的眷恋。在需要暂时逃离现实的无奈之下,他偶尔会派遣一个羸弱的小童去取回一壶酒,以此来慰藉自己的心灵。这不仅反映了书生对于生活中的小快乐仍然抱有期待,更透露出他在困顿中依旧保持着对美好事物的向往和追求。