棘寺官初罢,梁园静掩扉
出处:《赠刘凝评事》
唐 · 王贞白
棘寺官初罢,梁园静掩扉。
春深颜子巷,花映老莱衣。
谈史曾无滞,攻书已造微。
即膺新宠命,称庆向庭闱。
春深颜子巷,花映老莱衣。
谈史曾无滞,攻书已造微。
即膺新宠命,称庆向庭闱。
拼音版原文
注释
棘寺官:古代官职名,指大理寺的官员,大理寺为中国古代掌管刑狱的机构。梁园:汉代梁孝王所建的园林,这里泛指文人雅士的居所。
扉:门扇。
颜子巷:代指文人学者居住的地方,颜子即颜回,孔子弟子,以德行著称。
老莱衣:典故出自《二十四孝》,老莱子年虽老,但为取悦双亲,着五彩衣,戏舞于亲侧,象征孝顺。
谈史:讨论历史。
滞:迟缓,不通畅。
攻书:刻苦读书。
造微:达到精深微妙的境界。
膺:承受,接受。
新宠命:新的恩宠和任命。
称庆:庆祝,道贺。
庭闱:指家庭、庭院,古代常用来代指父母或家庭。
翻译
刚刚卸任了棘寺官的职务,梁园里安静得门扉紧闭。春意已深,颜子巷内,花朵映照着穿着孝服的老莱衣。
谈论历史从不迟滞,研究学问已达精微之处。
即将接受新的任命,向着家中的庭院庆贺喜讯。
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的生活状态。"棘寺官初罢,梁园静掩扉"表明诗人已经辞去官职,回到家中,门庭若市的热闹场面一时之间变得冷清,只剩下自己与自然为伴。"春深颜子巷,花映老莱衣"写出了春天深处的一个小巷,花开满径,诗人在这样的环境中漫步,其衣衫甚至被花瓣所覆盖,这不仅描绘了景色,更透露出诗人对自然的喜爱与融入。
"谈史曾无滞,攻书已造微"则显示出诗人的学问渊博,对历史和文学都有深刻的理解与研究。"即膺新宠命,称庆向庭闱"表明诗人虽然隐退,但依旧受到朝廷的恩宠,并以此为喜。
整首诗流露出一种淡泊名利、享受清贫之美的生活态度,同时也展现了诗人的学问与内心的平和。