小国学网>诗词大全>诗句大全>提壶休劝客,城外有饥人全文

提壶休劝客,城外有饥人

宋 · 项安世
积雨全迷路,皇天不做春。
提壶休劝客,城外有饥人

注释

积雨:连绵的雨。
全迷路:完全看不清道路。
皇天:指自然或上天。
不做春:不愿给予春天般的温暖。
提壶:拿着酒壶。
休劝客:不要劝客人饮酒。
城外:城市之外。
饥人:饥饿的人。

翻译

连绵的雨水让道路完全看不清,大自然似乎不愿再施以春天的温暖。
不要再去劝客人饮酒,因为城外还有忍饥挨饿的人们需要帮助。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世所作的《次韵李校书雨中至四圣观三绝句》系列中的第三首。诗人通过描绘积雨弥漫,道路难辨的场景,表达了对社会现实的关注和同情。"皇天不做春"一句,暗指上天未能普降春雨,使得大地仍然干旱,暗示了人间的困苦。"提壶休劝客",诗人劝诫友人不必再劝酒,因为城外还有忍饥挨饿的人们,流露出对民生疾苦的深深忧虑。整体而言,这首诗寓言于景,情感深沉,体现了诗人的人文关怀。