山泉烹石鼎,孤啜不胜清
出处:《幽趣十二首 其十二》
宋 · 郑刚中
幽趣无人会,云依远岫行。
寒塘时拨刺,古木廔敲铿。
壁壳拖涎钝,花飞度粉轻。
山泉烹石鼎,孤啜不胜清。
寒塘时拨刺,古木廔敲铿。
壁壳拖涎钝,花飞度粉轻。
山泉烹石鼎,孤啜不胜清。
注释
幽趣:深藏的趣味。无人会:无人理解。
云依:云彩跟随。
远岫:远处的山峰。
寒塘:寒冷的池塘。
拨刺:水声。
古木:古老的树木。
廔敲铿:敲击声。
壁壳:墙壁上的苔藓。
拖涎:垂下露珠。
钝:厚重。
花飞:花瓣飘落。
山泉:山中的泉水。
烹石鼎:在石鼎中烹煮。
孤啜:独自品尝。
不胜清:难以承受其清澈。
翻译
这趣味深藏无人能懂,云彩随远山缓缓移动。寒冷的池塘偶尔传来水声,古老的树木间回荡着敲击声。
墙壁上的苔藓垂下厚重的露珠,花瓣飘过如粉轻轻落地。
山泉在石鼎中烹煮,独自品尝这清泉无比纯净。
鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而富有深意的山林景象。"幽趣无人会,云依远岫行",诗人以无人理解的幽雅趣味,衬托出山间的宁静和云彩悠然飘过山峰的动态美。接下来的"寒塘时拨刺,古木廔敲铿",通过塘水微动的声音和古木间回荡的敲击声,展现了自然环境的生动与和谐。
"壁壳拖涎钝,花飞度粉轻",诗人运用拟人手法,将壁上的苔藓比喻为缓慢移动的涎液,花瓣则轻盈地随风飞舞,形象地刻画了山林的静寂与细腻。最后两句"山泉烹石鼎,孤啜不胜清",诗人以山泉烹煮石头制成的茶鼎,独自品味,表达了对清幽生活的深深享受和孤寂中的自得其乐。
整体来看,这首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景物的细致描绘,传达出诗人对隐逸生活的向往和对自然之趣的独特领悟。