舞腰缤纷长乐东,柳间怅饮送春风
出处:《柳枝词十三首 其七》
宋 · 司马光
舞腰缤纷长乐东,柳间怅饮送春风。
请君试望邯郸道,青门袅袅彻新丰。
请君试望邯郸道,青门袅袅彻新丰。
注释
舞腰:形容女子跳舞时身姿曼妙。缤纷:色彩繁多,形容舞姿多彩。
长乐东:地名,可能指长安城中的长乐宫东面。
柳间:柳树丛中。
怅饮:怀着忧郁的心情饮酒。
送春风:借春风表达离别或伤感的情绪。
邯郸道:古代地名,这里泛指道路。
青门:长安城的东门,又称青绮门。
袅袅:形容炊烟上升的样子。
彻:直到,直通。
新丰:地名,位于今陕西省,古时有新丰县。
翻译
在长乐东翩翩起舞的女子,腰肢轻盈地摇曳,伴着春风在柳树间饮酒伤怀。请您遥望那邯郸的道路,青门外的炊烟袅袅升起,直抵新丰城。
鉴赏
这是一首描写春日游宴景象的诗句,语气轻巧,情调淡远。开篇“舞腰缤纷长乐东”中,“舞腰”形容柳枝随风摇曳,如同舞蹈之腰肢的柔美,“缤續”则更添一份细腻与流畅,长乐东可能是指某个地方,但在这里更多地是一个虚幻的场所,代表了一种愉悦的情境。接着“柳间怅饮送春风”,诗人在柳树之间感受着春日的微醺,与自然和谐共处,将春风比作送别之物,显示出对逝去时光的留恋。
然后是“请君试望邯郸道”一句,这里“试望”意味着轻轻地、远远地观看,“邯郸道”则可能指向某条道路或方向。诗人似乎在邀请朋友往远处眺望,去寻找那份难以捉摸的美好,或许是心中的所向。
最后“青门袅袅彻新丰”,这里的“青门”很有可能是指某个地点或建筑物的名称,但在诗中更多地表现为一种色彩和情感的渲染,“袅袅”则形容烟雾或柳絮飞扬的样子,给人以淡远之感。至于“彻新丰”,“彻”字有透达、贯穿之意,而“新丰”可能是地名,也可能是指一种新的繁荣和富足。在这里它代表了一种诗意的空间,一种超越现实的美好境界。
整体而言,这首诗通过对春日景象的细腻描绘,展现了诗人对于自然之美的深刻感悟以及对流逝时光的无限留恋。同时,它也展示了一种超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。