小国学网>诗词大全>诗句大全>声名作灾怪,攻取及背腹全文

声名作灾怪,攻取及背腹

维南有丝溪,溪石如水绿。
瞻相百里间,抱负一夫足。
声名作灾怪,攻取及背腹
在者略无奇,溪神为颦蹙。
蛮烟瘴雨地,故旧实州牧。
坐令数峰青,飞过大江渎。
何尝说向人,恐类和氏玉。
公然遭夺攘,不使得藏伏。
广文到吾庐,索隐妙蓍卜。
东坡韵险艰,句句巧追逐。
幽人所好山,已占一林谷。
又兼小峥嵘,无乃太多欲。
端如耐久朋,相与会心曲。
大胜轻薄儿,浮云变何速。

注释

维南:南方。
丝溪:比喻清澈的溪流。
瞻相:远望。
抱负:志向。
声名:名声。
攻取:攻击夺取。
颦蹙:皱眉,表示不满或忧虑。
蛮烟瘴雨:形容边远地区恶劣的气候。
故旧:老朋友。
州牧:古代地方长官。
大江渎:大江,河流。
和氏玉:极珍贵的宝玉。
夺攘:强取豪夺。
广文:泛指学官。
索隐:探索隐秘的事物。
东坡:苏轼的别号。
幽人:隐士。
峥嵘:形容山势险峻。
太多欲:过多的欲望。
耐久朋:长久的朋友。
轻薄儿:轻浮的人。
浮云变:世事无常。

翻译

南方有一条丝溪,溪中的石头像水一样碧绿。
远望那百里之外,一个人的志向就足够了。
名声成了灾祸的根源,攻击夺取无处不在。
活着的人没有什么奇特,溪神也为之皱眉。
这是蛮荒烟雨之地,旧友竟然做了州牧。
他让几座山峰都变得青翠,飞越过大江。
他从不向人提及,怕被比作和氏璧。
他的财富公然被盗抢,无法隐藏。
广文先生来到我家,寻求隐秘之事,用蓍草占卜。
东坡的诗韵深奥艰难,句句巧妙追赶。
我喜爱的山林已被占据,只剩下一片山谷。
再加上一些小的崎岖,是否欲望太多。
就像能长久的朋友,心意相通。
这远远胜过轻浮之人,世事变化无常。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曾几的作品,他以沈明远教授用苏东坡(苏轼)的仇池石韵为灵感,创作了一首描绘英石的诗。诗中,诗人首先赞美了南方的一条名为“丝溪”的河流,溪水碧绿,石头形状奇特,仿佛能容纳一个人的想象。然而,接下来笔锋一转,指出名声有时会带来祸患,人们为了争夺这些美丽的石头甚至不惜背弃道义。诗人批评现实中的人们对珍奇之物的贪婪,暗示了社会风气的浮躁。

诗人提到当地的官员占据着这些美景,却未能妥善保护,让山峰失去了原有的宁静。接着,诗人提到沈明远教授对英石的欣赏,他运用东坡的韵律技巧,巧妙地表达对石头的喜爱,但同时也担忧过度追求可能导致变化无常。诗人认为,真正的雅士如沈教授,能与山水结下深厚的情感共鸣,这比那些轻浮之人更胜一筹。

总的来说,这首诗通过对比,表达了对自然美的珍视以及对人性贪婪的批判,同时也赞扬了沈教授的品味和修养。

诗句欣赏