通禅五天日,照祖几朝灯
出处:《赠道微禅师》
唐 · 李洞
铜瓶涩泻水,出碛蹑莲层。
猛虎降低鼠,盘雕望小蝇。
通禅五天日,照祖几朝灯。
短发归林白,何妨剃未能。
猛虎降低鼠,盘雕望小蝇。
通禅五天日,照祖几朝灯。
短发归林白,何妨剃未能。
拼音版原文
注释
铜瓶:形容器物。涩:不流畅。
泻:流出。
碛:沙漠。
猛虎:凶猛的动物。
降低:俯身。
鼠:老鼠。
盘雕:大型猛禽。
小蝇:小苍蝇。
通禅:修炼禅法。
五天日:连续五天。
祖几朝灯:祖师留传的灯。
短发:指年老的头发。
归林:回归山林。
白:变白。
剃未能:尚未剃度出家。
翻译
铜瓶中的水流出缓慢,穿过沙漠又踏过莲花层层叠叠。勇猛的老虎竟然对老鼠俯首,巨大的盘雕凝视着小小的苍蝇。
修行禅道五天光阴,祖师的灯照亮了无数个早晨。
满头白发回归山林,即使还未剃度又有何妨。
鉴赏
这首诗描绘了一位道士赠送给一位名为微的禅师的情景。诗中运用了鲜明的对比和生动的意象,展现了禅师超然物外的精神世界。
"铜瓶涩泻水,出碛蹑莲层":开篇以铜瓶中的清水缓缓流淌,比喻禅师心境的宁静与纯净。"涩泻"形容水声,给人一种淡定之感。水从铜瓶中慢慢溢出,如同禅者的修行,一步一个脚印,不急不躁。"碛蹑"指的是莲藕在泥土中的生长状态,而"莲层"则是莲花的繁盛,这里象征着禅师如莲花一般出淤泥而不染,保持着精神的高洁。
"猛虎降低鼠,盘雕望小蝇":猛虎与小鼠、盘龙与微虫的对比,展示了禅师对于万物平等的态度。即便是威武的猛虎,也能以低姿态待鼠,这正如禅师对待世间万物时,不论其大小或强弱,一视同仁。
"通禅五天日,照祖几朝灯":这里指的是禅师在禅定中融入了宇宙的法则,与古代圣贤的心灵相通。"五天"可能是指时间的长短,而"几朝"则暗示了历史的悠久。诗人通过这一对比,强调了禅师修行的深度和其精神传承的长远。
"短发归林白,何妨剃未能":最后两句描绘了一位欲剃发出家之人的心境。"短发归林白"可能是指这位出家的男子曾经在俗世中拥有过浓密的头发,如今则选择了将其剪去,象征着对尘世的放下。"何妨剃未能"表达了一种对未来的迷茫和不确定性,但也透露出一种对于出家生涯的向往。
整首诗通过层次分明的情境描写,传递了禅师超脱尘俗、心灵宁静以及与宇宙合一的精神状态。同时,也反映了作者对禅学修行的一种理解和赞美之情。