良民吐气心方快,宿弊盘根力为锄
出处:《送郭君贤使君赴建德任 其一》
宋末元初 · 仇远
天边久下紫泥书,日日东津望使车。
最爱小儿骑竹马,也随迓吏过桐庐。
良民吐气心方快,宿弊盘根力为锄。
祗恐声名满朝著,春坊宾客又新除。
最爱小儿骑竹马,也随迓吏过桐庐。
良民吐气心方快,宿弊盘根力为锄。
祗恐声名满朝著,春坊宾客又新除。
注释
天边:远方。紫泥书:朝廷的公文。
东津:渡口。
使车:使者乘坐的车辆。
小儿:小孩。
竹马:儿童游戏用的竹竿做的马。
迓吏:迎接官员。
桐庐:地名,在这里代指官员路过的地区。
良民:善良的百姓。
宿弊:长期存在的弊端。
盘根:根深蒂固。
锄:清除。
声名:名声。
满朝著:在朝廷中广为人知。
春坊:古代官署名,负责起草诏令。
新除:新任官员。
翻译
长久以来期待着来自天边的紫色公文,每天都在东渡口期盼使者车辆的到来。我最喜欢看到小孩子骑着竹马,也跟着迎接官员的队伍经过桐庐。
善良的百姓终于松了口气,内心感到畅快,因为陈旧的弊端正在被彻底清除。
我只担心自己的名声太过显著,以至于春坊的新官员名单上又会增添我的名字。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员告别家乡,前往新任所在建德的场景。开篇“天边久下紫泥书”,通过对远方天际落下的紫色尘土(古代信使传递文件时常会扬起尘土)的描写,设置了离别的氛围。紧接着,“日日东津望使车”表达了对远去使者行踪的关注和期待。
诗人随后转向家庭生活,“最爱小儿骑竹马”,这是对即将离开家中、尤其是年幼孩子的一种不舍。在古代,竹马常作为儿童游戏的工具,此处则寄寓了父母对孩子的深情与不舍。接着“也随迓吏过桐庐”则表明连小孩都能感受到家人离别时的悲伤和不舍。
“良民吐气心方快,宿弊盘根力为锄”这两句描绘了人民对官员变动的关注以及他们对于新任官员能够革除旧弊、带来好转的希望。这里,“良民”指的是善良的百姓,他们期待着新的开始;“宿弊”则是比喻那些陈旧的坏习惯或不公正之事。
最后两句,“祗恐声名满朝著,春坊宾客又新除”,表达了诗人对即将到来的官员担心其声名狼藉,以及对于那些频繁更迭的官员和来往的宾客可能带来的混乱与不安。
整首诗通过生动的景象描写,传递出离别之情、家国之思以及对未来变化的关切。