秋阳方可畏,徙倚一开颜
出处:《小雨钓归》
宋 · 陆游
雨点鸣丛苇,云头冒远山。
儿曹出篱望,老子榜舟还。
润入园畦里,凉生窗户间。
秋阳方可畏,徙倚一开颜。
儿曹出篱望,老子榜舟还。
润入园畦里,凉生窗户间。
秋阳方可畏,徙倚一开颜。
拼音版原文
注释
雨点:形容雨滴。鸣:发出声音。
丛苇:密集的芦苇丛。
云头:云的顶部。
冒:遮蔽。
儿曹:孩子们。
篱望:越过篱笆眺望。
老子:老人的自称。
榜舟:划船。
润入:流入、浸润。
园畦:菜园里的小块土地。
凉生:产生凉意。
窗户间:窗户内外。
秋阳:秋天的阳光。
可畏:令人畏惧。
徙倚:徘徊、漫步。
开颜:露出笑容。
翻译
雨点敲打在丛生的芦苇上,云朵遮住了远处的山峦。孩子们爬出篱笆向外张望,我这老者则划着船准备回家。
雨水滋润了园中的菜地,凉意从窗户间渗透进来。
尽管秋日阳光炽热,但漫步其中也能让我心情舒畅,露出笑容。
鉴赏
这首诗描绘的是一个宁静的秋日午后,诗人陆游在细雨中垂钓归来的情景。首句"雨点鸣丛苇"以雨滴敲打芦苇的声音,营造出一种清冷而宁静的氛围。"云头冒远山"则通过云雾缭绕的山峰,展现出远处景色的朦胧美。
"儿曹出篱望"写出了家中小孩们好奇地探头篱笆外,期待着父亲回家的画面,流露出家庭的温馨和孩子们的纯真。"老子榜舟还"中的"老子"是对诗人的自称,他乘舟归来,表现出悠闲自得的心情。
"润入园畦里,凉生窗户间"进一步描绘了雨水滋润田园的景象,以及室内因雨带来的丝丝凉意,让人感受到秋雨的清新与宜人。最后两句"秋阳方可畏,徙倚一开颜",诗人说只有秋阳的温暖才能驱散心中的忧虑,此刻倚窗而立,他的心情因这小雨钓归而变得愉快。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了一幅秋雨归舟图,展现了诗人与自然和谐相处的闲适生活,以及对家庭亲情的珍视。