诸君试取吾诗看,何异前身与后身
出处:《忆昨三首 其一》
宋 · 陆游
入蜀还吴迹已陈,兰亭道上又逢春。
诸君试取吾诗看,何异前身与后身。
诸君试取吾诗看,何异前身与后身。
注释
入蜀:从四川进入。还吴:返回江苏吴地。
迹已陈:过去的足迹已经模糊。
兰亭:著名的书法胜地,位于浙江绍兴。
道上:道路上。
又逢春:再次遇到春天。
诸君:各位朋友。
试取:试着读取。
吾诗:我的诗作。
看:欣赏。
何异:有什么不同。
前身:前世。
后身:来世。
翻译
我从蜀地返回吴地,旧迹已模糊不清,在兰亭小路上又遇见了春天。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《忆昨三首》其一,表达了诗人从蜀地返回吴地时,重踏兰亭之路,感叹时光流转,旧迹已逝,春天又至。他邀请朋友们品读他的诗作,认为其中的情感和意境仿佛连接了前世今生,体现了他对人生际遇和时间流逝的深沉感慨。诗中流露出一种对过去与现在的反思,以及对文学创作中永恒主题的探索。