小国学网>诗词大全>诗句大全>汰哉丰隆无藉在,政用此时鸣孛辘全文

汰哉丰隆无藉在,政用此时鸣孛辘

出处:《秋雷叹
宋 · 范成大
立秋之雷损万斛,吴侬记此占年谷。
汰哉丰隆无藉在,政用此时鸣孛辘
向来夏旱连三月,吁嗟上诉声满屋。
讼风未憖复占雷,助魃为妖天更酷。
我虽閒寂忝祠史,家请官供尚仓粟。
尘甑贫交满目前,卒岁将何救枵腹。
但愿吴侬言不验,共割黄云炊白玉。
天人远近叵戏论,裨灶安能尸祸福。

拼音版原文

qiūzhīléisǔnwànnóngzhànnián

tàizāifēnglóngzàizhèngyòngshímíngbèi

xiàngláixiàhànliánsānyuèjiēshàngshēngmǎn

sòngfēngwèichìzhànléizhùwèiyāotiāngèng

suīxiántiǎnshǐjiāqǐngguāngòngshàngcāng

chénzèngpínjiāomǎnqiánsuìjiāngjiùxiāo?

dànyuànnóngyányàngònghuángyúnchuībái

tiānrényuǎnjìnlùnzàoānnéngshīhuò

注释

损:震动、影响。
占:预测。
丰隆:古代传说中的雷神。
孛辘:雷声。
夏旱:夏季干旱。
枵腹:空腹、饥饿。
黄云:比喻稻谷。
白玉:比喻白米。
裨灶:古代神话中的火神,也掌管烹饪。

翻译

立秋的雷声震动天地,吴地的人们以此预测一年的收成。
丰隆神灵不再重要,只因此刻雷声隆隆作响。
长久干旱已持续三个月,哀叹声充斥着房屋。
诉讼之风并未停止,反而雷声助虐,天气更加酷烈。
我虽清闲,却愧居祠堂史职,家中尚有官粮储备。
贫困的朋友环绕四周,如何度过这饥荒的岁月。
只希望吴地人的预言不准,共享丰收,煮食白米。
天意与人事难以玩笑,裨灶神怎能主宰祸福。

鉴赏

这首宋诗《秋雷叹》是范成大所作,通过对立秋时节雷声的描绘,表达了对自然灾害和百姓生活的关切。首句“立秋之雷损万斛”以雷声象征歉收,预示着可能的粮食短缺。诗人引用吴地习俗,认为雷声预示着当年的收成,接着指出丰隆(雷神)无需借助雷鸣显示威力,此时的雷声反而显得凄厉。

诗中描述了连月的干旱,人们在屋内发出哀叹,诉说天气酷热,雷声似乎在助虐旱魃,使得天候更加严酷。诗人自谦身为祠史,虽然地位不高,但家中还有官府供给的粮食,然而看到周围贫苦朋友的困境,他感到无力应对即将到来的饥荒。

诗人期盼吴地的民间说法不灵验,希望秋天能带来丰收,用黄云(稻米)换取白玉般的美食。他提醒人们不应随意将天象与人事混为一谈,自然的力量并非人力所能左右,像裨灶(掌管祭祀的小吏)那样妄断灾福是不可取的。

整首诗情感深沉,既有对民生疾苦的同情,也流露出对自然规律的敬畏,体现了诗人关注社会现实和人道主义的情怀。