山海有完士,希世无良筹
出处:《岁晏出沐感事内讼一首》
宋 · 宋庠
山海有完士,希世无良筹。
偶穿东郭履,遂别野人舟。
不耻篆刻赋,来肩英俊游。
私智甚凫短,尘容若鸱愁。
备员太史氏,补属富民侯。
姑学了官事,何尝分主忧。
日贪斗食利,岁感星躔周。
中都富才彦,方驾若龙虬。
茂先善史汉,平津治春秋。
高文用司马,格五宠虞丘。
间阔路逢葛,缤纷人召邹。
桑羊兴贾竖,安国出缧囚。
汲郑贵交盛,徐陈英藻遒。
况乃天下枢,雄雌来九州。
衣冠径复道,鼓吹出长楸。
席上万钱箸,桥边八列驺。
雍容缓鲁玦,意气拂吴钩。
咨予良不韪,瓴甓厕珠璆。
吹竽昔已滥,在梁今可尤。
台阁魏舒被,风霜苏季裘。
有志谢轩鹤,无机防海鸥。
恭俟杜陵课,诛茅归故畴。
偶穿东郭履,遂别野人舟。
不耻篆刻赋,来肩英俊游。
私智甚凫短,尘容若鸱愁。
备员太史氏,补属富民侯。
姑学了官事,何尝分主忧。
日贪斗食利,岁感星躔周。
中都富才彦,方驾若龙虬。
茂先善史汉,平津治春秋。
高文用司马,格五宠虞丘。
间阔路逢葛,缤纷人召邹。
桑羊兴贾竖,安国出缧囚。
汲郑贵交盛,徐陈英藻遒。
况乃天下枢,雄雌来九州。
衣冠径复道,鼓吹出长楸。
席上万钱箸,桥边八列驺。
雍容缓鲁玦,意气拂吴钩。
咨予良不韪,瓴甓厕珠璆。
吹竽昔已滥,在梁今可尤。
台阁魏舒被,风霜苏季裘。
有志谢轩鹤,无机防海鸥。
恭俟杜陵课,诛茅归故畴。
拼音版原文
注释
山海:形容世间。完士:罕见的贤士。
筹:谋略。
东郭:乡野。
野人舟:乡野小舟。
篆刻赋:篆刻艺术。
英俊游:英才行列。
私智:个人智慧。
凫短:比喻有限。
尘容:外表。
鸱愁:忧虑的猫头鹰。
太史氏:太史官。
富民侯:富户侯爵。
姑学:暂且学习。
分主忧:担忧主人的忧虑。
斗食:温饱。
星躔周:星辰轮回。
中都:京城。
龙虬:杰出人才。
茂先:历史人物。
史汉:史书。
春秋:《春秋》。
司马:司马迁。
格五:才能出众。
虞丘:人名。
葛:人名。
缤纷:惊喜连连。
邹:人名。
桑羊:人名。
贾竖:商人。
缧囚:囚犯。
汲郑:人名。
徐陈:人名。
英藻:才华。
天下枢:天下的中心。
雄雌:各方英才。
九州:全国。
衣冠:皇宫。
复道:通道。
长楸:大道。
万钱箸:豪饮。
八列驺:侍从。
雍容:从容。
缓鲁玦:举止优雅。
吴钩:宝剑。
良不韪:不够完美。
瓴甓:比喻低微。
厕珠璆:与珠玉同列。
吹竽:滥竽充数。
尤:羞愧。
魏舒被:魏舒的威严。
苏季裘:苏季裘的坚韧。
轩鹤:清高的人。
海鸥:无机心的人。
杜陵课:考核。
诛茅:回归田园。
翻译
世间有罕见的贤士,难得找到合适的谋略。偶然穿上东郭的鞋子,从此告别乡野的小舟。
他不以篆刻为耻,加入英才们的行列游历。
个人智慧有限,外表却像忧虑的猫头鹰。
他在太史官任职,又隶属于富户侯爵。
他曾尽力学习官事,但从不担忧主人的忧虑。
每日只求温饱,每年感受星辰轮回。
京城满是才子,如同龙蛇般杰出。
茂先擅长史书,平津精通《春秋》。
高尚的文章出自司马,格五之才受宠于虞丘。
久别重逢,如葛生逢邹,惊喜连连。
桑羊从商,安国释放囚犯。
汲郑的交情深厚,徐陈的才华出众。
这里是天下的中心,各方英才汇聚。
皇宫内外繁华,鼓乐声中穿过大道。
宴会上豪饮,桥头排列着侍从。
举止从容,意气风发,剑舞飞扬。
我确实不够完美,与珠玉同列实难。
曾滥竽充数,今日更觉羞愧。
台阁的威严如魏舒,风霜中的坚韧如苏季裘。
有志者如轩鹤清高,无机心者如海鸥自在。
恭敬等待杜陵的考核,期待回归田园。
鉴赏
这首诗描绘了一个理想化的社会状态,其中“山海有完士,希世无良筹”表达了对理想人格和才能的向往。诗中多次出现对历史人物的引用,如“备员太史氏”中的太史公(即司马迁),“高文用司马”中的司马相如等,这些都是古代著名的文学家或史官,显示了作者对传统文化的尊重和渴望。
在诗中,“姑学了官事,何尝分主忧”一句,表达了作者对于官员应有的责任感和为国分忧的理念。同时,通过“日贪斗食利,岁感星躔周”也反映出当时社会中存在的贪婪与腐败现象。
整首诗语言典雅,意境辽阔,充满了对美好事物的追求和对不良现象的批判。诗人通过这种方式表达了自己的政治理想和文化追求,同时也反映出了当时社会的种种矛盾与问题。