赤囊岁上双龙璧,曾见前朝盛事来
出处:《奉同公择作拣芽咏》
宋 · 黄庭坚
赤囊岁上双龙璧,曾见前朝盛事来。
想得天香随御所,延春阁道转轻雷。
想得天香随御所,延春阁道转轻雷。
拼音版原文
注释
赤囊:红色的袋子,可能指贵重物品的包装。双龙璧:饰有双龙图案的珍贵玉璧。
前朝盛事:过去的辉煌时代。
天香:形容极佳的香气,可能指皇家使用的香料。
御所:皇帝的住所或行宫。
延春阁:古代宫殿中的建筑,可能与春天有关。
轻雷:形容轻微的响声,此处可能象征着行宫中的某种仪式或活动。
翻译
红色的袋子装着双龙璧,见证了前朝的繁华景象。想象那香气跟随皇帝的行踪,延春阁的道路仿佛传来轻轻的雷鸣。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《奉同公择作拣芽咏》,通过对"赤囊岁上双龙璧"的描绘,诗人回忆起前朝的繁华景象,想象着天子所赐的珍贵物品——可能是指龙璧,带有天香的气息,随着皇帝的行踪移动,仿佛在延春阁的宫道上传来轻轻的雷鸣声。这里运用了象征和联想的手法,表达了对往昔荣华的追忆以及宫廷生活的想象,展现了诗人独特的艺术构思和对历史的感慨。