旋开白酒买莲房,满泻桐膏炤玉缸
出处:《暮抵懒翁斋醉吟》
宋 · 白玉蟾
旋开白酒买莲房,满泻桐膏炤玉缸。
月女冷窥青斗帐,风神轻撼碧纱窗。
公疑我是今皇甫,我恐公为昔老庞。
醉后唾珠粘纸面,笑将笔力与人扛。
月女冷窥青斗帐,风神轻撼碧纱窗。
公疑我是今皇甫,我恐公为昔老庞。
醉后唾珠粘纸面,笑将笔力与人扛。
拼音版原文
注释
白酒:指酒。莲房:莲子。
桐膏:比喻油脂或酒液。
炤:照亮。
玉缸:精致的玉制容器。
月女:月宫仙女。
青斗帐:青色的帷帐,代指月亮。
风神:象征清风的神灵。
碧纱窗:绿色的纱窗。
公:您,泛指对方。
皇甫:古代姓氏,这里可能指代有才华的人。
昔老庞:过去的庞公,指隐士庞德公。
唾珠:比喻醉后的口水。
纸面:纸上。
笔力:书法或写作的功力。
扛:较量,比拼。
翻译
打开酒坛买下莲子,满满倾倒如桐油照耀玉缸。月宫仙女悄悄窥视着青色的帷帐,清风之神轻轻摇动绿色的纱窗。
您怀疑我是当今的皇甫,我担心您是过去的庞公。
喝醉后唾液如珠粘在纸上,笑着展示笔力与人较量。
鉴赏
这首诗描绘了一位文人在傍晚时分,悠然自得地抵达一位朋友的书房,并在那里沉醉于酒精和诗意之中。首句“旋开白酒买莲房”表明诗人购买了美酒,与朋友相聚共饮,环境优雅,如同古代贵族的生活。"满泻桐膏炤玉缸"则是形容他们用高档的桐油灯具照亮室内,营造出一种温馨而奢华的氛围。
接着,“月女冷窥青斗帐”、“风神轻撼碧纱窗”两句描写了夜深人静时分,月光透过窗帘洒在室内,给人以凉爽之感。同时,微风轻拂着窗户,带来一丝清新。
诗中“公疑我是今皇甫,我恐公为昔老庞”两句表达了诗人与友人的相互揣测,仿佛在比喻自己和朋友可能都有过往的文学成就,或是在赞美对方如同古代名士一样。
最后,“醉后唾珠粘纸面,笑将笔力与人扛”两句则展现了诗人饮酒至酩醉之后,以手指蘸取唾沫点在纸上,或许是在写作时因醉意而显得随性又带几分豪迈。
整首诗通过对环境、氛围和行为的细腻描绘,展现了宋代文人雅致的生活情调,以及他们对文学创作的热爱和自信。