小国学网>诗词大全>诗句大全>期君独步入京国,与我相逢在水滨全文

期君独步入京国,与我相逢在水滨

宋 · 晁说之
不脱征裘已到春,纵风横雨又经旬。
期君独步入京国,与我相逢在水滨
愤世何言诗溅泪,愁心自醉酒生尘。
胡然乘兴稽山去,为问流觞曲水人。

翻译

尽管已经脱下出征的皮袍,春天还是如期而至,即使经历了多日风雨。
期待你能独自踏入京城,与我在水边重逢。
对世事的愤慨让我诗中满是泪水,忧郁的心情使我饮酒时杯中的尘土仿佛也沾染了愁绪。
为何你要乘着兴致前往稽山,我想问问那曲水流觞的人们。

注释

不脱:未脱下。
征裘:出征时穿的皮袍。
已到春:春天已经来临。
纵风横雨:无论风雨如何。
经旬:经过十多天。
期君:期待你。
独步:独自行走。
京国:京城。
相逢:相遇。
水滨:水边。
愤世:愤慨世间。
何言:怎能用言语表达。
溅泪:让泪水洒落。
愁心:忧郁的心。
自醉:自我沉醉。
酒生尘:酒杯上的尘土似乎也沾染了愁绪。
胡然:为何突然。
乘兴:兴致勃勃。
稽山:稽山,古代名山。
流觞曲水:古人以酒杯顺水漂流,曲水旁聚会的习俗。

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁说之所作,题为《依韵和钟离秀才留别之作》。诗中表达了诗人春天穿着征裘远行,历经风雨,期待与友人在京都或水边重逢的情感。他感慨世事愤懑,以诗抒发内心苦闷,借酒浇愁,尘埃满面。最后,诗人不解为何要兴致勃勃地离开,想去稽山,还询问那里的流觞曲水之人,似乎在寻求心灵的慰藉。整首诗情感深沉,寓含着离别的伤感和对友情的珍视。