假令折就天边桂,窦十郎家不足云
出处:《挽李小溪 其一》
宋 · 马廷鸾
人是西京长者孙,横秋一鹗早青云。
假令折就天边桂,窦十郎家不足云。
假令折就天边桂,窦十郎家不足云。
注释
人:指代诗人的自己。是:表示身份。
西京:古代长安的别称,这里指诗人故乡。
长者孙:世家的后代。
横秋:形容秋季,也象征才华横溢。
一鹗:比喻有雄心壮志的人。
早:早年。
青云:比喻高位或崇高的地位。
假令:假如,即使。
折就:折桂,古代科举考试中得中,比喻取得功名。
天边桂:指月亮,也象征高远的功名。
窦十郎:虚构的人物,可能用来强调富贵之家。
不足云:不足以挂齿,表示不屑一提。
翻译
我乃西京出身的世家子弟,年轻时就像秋天的苍鹰,志向高远,早早翱翔于青云之上。
鉴赏
这首诗是宋代诗人马廷鸾的《挽李小溪(其一)》。从鉴赏角度来看,首句“人是西京长者孙,横秋一鹗早青云”描绘了一幅秋日景象,其中“西京长者孙”指的是诗人在西京(今陕西省西安市)的朋友孙氏,这里以“横秋”形容秋天的气氛,而“一鹗早青云”则表达了秋高气爽,偶有鸟儿穿梭于蓝天之中。
次句“假令折就天边桂,窦十郎家不足云”则是一种虚拟和夸张的手法。诗人假设如果真的能将天边的桂花折来,那么即便是豪富如窦十郎家的财产,也会因这桂花而显得不值一提。这两句通过对比,表达了诗人对于友情和自然美景的珍视之情,以及超越物质价值观念的高洁情操。整首诗语言流畅,意境悠远,展现了诗人深厚的情感和艺术造诣。