小国学网>诗词大全>诗句大全>故知凝睇处,惟见嵊尖碧全文

故知凝睇处,惟见嵊尖碧

宋 · 高斯得
东皇趣归旆,行色在陇麦。
抚旧念易盈,感逝忧难释。
谓春姑徐驱,为我咏今夕。
天涯浩漫漫,迷路那可索。
林芳坐自销,庭草已如积。
南亭慨灵运,东园悲阮籍。
咨余畏简书,无路追群屐。
故知凝睇处,惟见嵊尖碧
如邛欠宿愿,入越成误适。
一笑命渌樽,人生匪金石。

拼音版原文

dōnghuángguīpèixíngzàilǒngmài

jiùniànyínggǎnshìyōunánshì

wèichūnwèiyǒngjīn

tiānhàomànmànsuǒ

línfāngzuòxiāotíngcǎo

nántíngkǎilíngyùndōngyuánbēiruǎn

wèijiǎnshūzhuīqún

zhīníngchùwéijiànshèngjiān

qióngqiàn宿yuànyuèchéngshì

xiàomìngzūnrénshēngfěijīnshí

注释

旆:旌旗。
陇麦:陇地的麦田。
盈:充满。
逝:流逝。
姑:对春天的称呼。
天涯:天边。
迷路:迷失道路。
凝睇:凝视。
嵊尖碧:嵊山的绿色。
邛:地名,邛崃。
越:地名,越地。
渌樽:清酒杯。
匪:非。
金石:比喻坚固,这里指持久不变的事物。

翻译

东方之皇急欲回归,行踪映照在陇麦田。
抚摸旧物思绪涌起,对流逝时光忧虑难消。
说是春天慢慢降临,为我吟唱这夜晚。
天边广阔无垠,迷失道路何处寻觅。
林中芬芳独自消散,庭院草木堆积如山。
南亭感叹谢灵运,东园悲伤阮籍的遭遇。
我忧虑繁重的文书,无法追随众人的足迹。
所以凝视远方,只见嵊山尖端的碧绿。
如同邛崃未了的心愿,入越却成了意外的适应。
举杯一笑,人生并非坚如金石。

鉴赏

这首诗是宋代诗人高斯得的《次韵王深道领客登翠屏》,通过对春天景色的描绘和对时光流逝的感慨,表达了诗人对友人离去的不舍以及自我感叹人生的无常。首句“东皇趣归旆,行色在陇麦”写东皇(春神)催促友人离去,行踪映照在陇麦间,富有画面感。接着,“抚旧念易盈,感逝忧难释”表达了诗人对往昔相聚的怀念和对岁月消逝的忧虑。

诗人以春夜为背景,感叹“谓春姑徐驱,为我咏今夕”,暗示春天的缓慢流逝,而自己却无法挽留。接下来的诗句“天涯浩漫漫,迷路那可索”寓言了人生的迷茫与无常,暗示了诗人对未来的不确定感。诗人还借景抒怀,感叹自然之美无人欣赏,“林芳坐自销,庭草已如积”,并以古代文人阮籍和谢灵运的典故表达内心的哀愁。

最后,诗人感慨自己“畏简书”(事务繁多),无法像古人那样纵情山水,只能在凝望中看到远方的碧绿山尖,暗含遗憾。“如邛欠宿愿,入越成误适”进一步表达了未能尽兴游玩的失落。结尾处,诗人以“一笑命渌樽,人生匪金石”收束,借饮酒来宽慰自己,认识到人生并非坚如金石,应随性而过。

总的来说,这首诗情感深沉,语言优美,通过登翠屏的活动,展现了诗人对友情、时光和人生的独特感悟。