小国学网>诗词大全>诗句大全>尚想蹁跹啼晓意,犹疑宛转隔江声全文

尚想蹁跹啼晓意,犹疑宛转隔江声

出处:《鸡冠后庭花同赋
宋 · 项安世
长日鸡冠短后庭,倚风邪伫不胜情。
宋宗窗畔亲曾识,陈氏宫中旧得名。
尚想蹁跹啼晓意,犹疑宛转隔江声
恓惶借与非常色,染出猩红特地明。

拼音版原文

chángguānduǎnhòutíngfēngxiézhùshèngqíng

sòngzōngchuāngpànqīncéngshíchénshìgōngzhōngjiùmíng

shàngxiǎngpiánxiānxiǎoyóuwǎnzhuǎnjiāngshēng

huángjièfēichángrǎnchūxīnghóngmíng

注释

长日:漫长的白天。
鸡冠:指代一种植物,这里比喻某种事物。
倚风:靠着风。
猩红:鲜红色,类似猩猩血的颜色。

翻译

白天漫长,鸡冠花短而庭院深邃,我独自站在风中,心情难以承受。
在宋宗的窗边,我曾亲眼见过它,陈氏宫中的它早已名声大噪。
我还记得它清晨欢快鸣叫的样子,仿佛还能听到隔着江水的婉转歌声。
它的啼叫充满凄惶,却因这特别的颜色,显得格外鲜明,如同猩红一般醒目。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世所作的《鸡冠后庭花同赋》。诗中,诗人以细腻的笔触描绘了鸡冠花和后庭花的形象,通过"长日鸡冠短后庭"一句,将两种花卉置于日常和宫廷的不同场景中,暗示其历史变迁。"倚风邪伫不胜情"表达了诗人对花的深深情感,仿佛能感受到它们在风中的姿态和情感。

"宋宗窗畔亲曾识,陈氏宫中旧得名"两句,进一步追溯了这些花的历史渊源,提及它们在宋宗和陈氏宫中的地位,增添了历史的厚重感。"翩跹啼晓意"和"宛转隔江声"则运用拟人手法,赋予花朵生动的动态和声音,展现了它们清晨报晓的活力。

最后两句"恓惶借与非常色,染出猩红特地明",诗人感慨花的颜色因特殊情境而显得更加鲜明,"猩红"一词更显其鲜艳夺目,同时也寓含了诗人对时光流转、物换星移的感慨。整体上,这首诗以花写情,寓言寄志,富有深意。