宦途捷径在三边,且住吟船赠马鞭
出处:《送史主簿之鄂就辟 其二》
宋 · 乐雷发
宦途捷径在三边,且住吟船赠马鞭。
壮士苦无横草志,将军还用撒花钱。
鞑兵犹未回燕鸭,蜀耗何应问杜鹃。
今日送君无别话,看随郤縠洗狼烟。
壮士苦无横草志,将军还用撒花钱。
鞑兵犹未回燕鸭,蜀耗何应问杜鹃。
今日送君无别话,看随郤縠洗狼烟。
注释
宦途:仕途。捷径:快速通道。
三边:古代指边疆地区。
吟船:吟咏的船只,可能指诗人自己的船。
赠马鞭:赠送马鞭,表示友情或激励。
横草志:横扫草木的志向,形容有大志。
撒花钱:花费大量钱财。
鞑兵:指外族军队,如鞑靼人。
燕鸭:燕地的鸭子,比喻敌人。
蜀耗:蜀地的消耗,可能指战争物资消耗。
杜鹃:鸟名,古人常借其哀鸣表达哀愁。
郤縠:古代将领,此处象征有军事才能的人。
洗狼烟:洗尽战争的烟尘,比喻平定战乱。
翻译
仕途的捷径在边疆,暂且停下吟诵的船,赠送你马鞭作纪念。英勇的壮士缺乏横扫敌军的志向,将军还需花费钱财激励将士。
鞑靼军队还未撤离燕地,蜀地的消耗何时能停止呢?
今天送别你没有其他话语,只愿你像郤縠那样洗尽战尘,平定烽烟。
鉴赏
这首诗是宋代诗人乐雷发所作,名为《送史主簿之鄂就辟(其二)》。诗中通过对宦途和边塞生活的描绘,表现了对壮士和将军的一种同情与赞美,同时也反映出诗人对当时社会现实的一种无奈与批判。
“宦途捷径在三边,且住吟船赠马鞭。”这里的“宦途捷径”指的是官员升迁的快速路径,而“三边”则是边疆地区。诗人提到这些,是为了描绘边塞生活的艰苦与特殊性,同时也表现出对那些能够在这种环境中生存和成功的人的一种敬意。
“壮士苦无横草志,将军还用撒花钱。”这两句则直接表达了诗人对壮士和将军的一种同情。壮士因没有机会发挥自己的才能而感到痛苦,而将军则即使在战争中取得胜利,也只能通过撒花钱来庆祝,这里暗含着对战乱与英雄无用的哀叹。
“鞑兵犹未回燕鸭,蜀耗何应问杜鹃。”这里的“鞑兵”指的是北方的敌对势力,“燕鸭”则是北方地区的一种鸟类。这两句表达了边疆战争的持续和艰难,以及诗人对于战争无休止的担忧。
“今日送君无别话,看随郤縠洗狼烟。”这最后两句是对即将离去的人的一种祝愿。诗中提到“今日送君”,表达了告别之情,而“看随郤縠洗狼烟”则是一种美好愿望,希望能够看到战争的终结和和平的到来。
总体来说,这首诗通过对边塞生活的描绘,以及对壮士与将军命运的同情,展现了诗人深刻的社会洞察力和丰富的情感世界。